Main Page | Namespace List | Class Hierarchy | Class List | File List | Class Members | File Members | Related Pages

LanguageGa.php

Go to the documentation of this file.
00001 <?php 00002 00003 /* Irish */ 00004 00005 /* 00006 (This version of LanguageGa.php originally dates from the first version of 23:20, 00007 14th February 2004. It was translated from LanguageEn.php and LanguageEo.php, 00008 using the standard Ó Dónaill and De Bhaldraithe dictionaries, the Oxford 00009 minidictionary and Ó Donnáile's computing wordlist. There are small mistakes 00010 abound here, but corrections should principally be made to the live version on 00011 Sourceforge (when that gets added.) 00012 */ 00013 00014 # FIXME: Use $wgSitename, $wgMetaNamespace etc 00015 00016 /* private */ $wgNamespaceNamesGa = array( 00017 -2 => "Media", 00018 -1 => "Speisialta", 00019 0 => "", 00020 1 => "Plé", 00021 2 => "Úsáideoir", 00022 3 => "Plé_úsáideora", 00023 4 => "Vicipéid", 00024 5 => "Plé_Vicipéide", 00025 6 => "Íomhá", 00026 7 => "Plé_íomhá", 00027 8 => "MediaWiki", 00028 9 => "Plé_MediaWiki", 00029 10 => "Template", 00030 11 => "Template_talk" 00031 00032 ); 00033 00034 /* private */ $wgDefaultUserOptionsGa = array( 00035 "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1, 00036 "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20, 00037 "contextlines" => 5, "contextchars" => 50, 00038 "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50, 00039 "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0, 00040 "previewontop" => 1, "editsection"=>1,"editsectiononrightclick"=>0, "showtoc"=>1, 00041 "date" => 0 00042 ); 00043 00044 /* private */ $wgQuickbarSettingsGa = array( 00045 "Faic", "Greamaithe ar chlé", "Greamaithe ar an taobh deas", "Ag faoileáil ar chlé" 00046 ); 00047 00048 /* private */ $wgSkinNamesGa = array( 00049 'standard' => "Gnáth", 00050 'nostalgia' => "Sean-nós", 00051 'cologneblue' => "Gorm na Cologne", 00052 'smarty' => "Paddington", 00053 'montparnasse' => "Montparnasse", 00054 'davinci' => "DaVinci", 00055 'mono' => "Mono", 00056 'monobook' => "MonoBook", 00057 "myskin" => "MySkin" 00058 ); 00059 00060 /* private */ $wgMathNamesGa = array( 00061 "Déan PNG-íomhá gach uair", 00062 "Déan HTML má tá sin an-easca, nó PNG ar mhodh eile", 00063 "Déan HTML más féidir, nó PNG ar mhodh eile", 00064 "Fág mar cló TeX (do teacsleitheoirí)", 00065 "Inmholta do líonleitheoirí nua" 00066 ); 00067 00068 /* private */ $wgDateFormatsGa = array( 00069 "Is cuma liom", 00070 "Eanáir 15, 2001", 00071 "15 Eanáir 2001", 00072 "2001 Eanáir 15", 00073 "2001-01-15" 00074 ); 00075 00076 /* private */ $wgUserTogglesGa = array( 00077 "hover" => "Taispeáin airebhoscaí os cionn na vicilúibíní", 00078 "underline" => "Cuir línte faoi na lúibíní", 00079 "highlightbroken" => "Cuir dath dearg ar lúibíní briste, <a href=\"\" class=\"new\">mar sin</a> (rogha eile: mar sin<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).", 00080 "justify" => "Comhfhadaigh na paragraif", 00081 "hideminor" => "Ná taispeáin fo-eagair sna athruithe deireanacha", 00082 "usenewrc" => "Stíl nua do na athruithe deireanacha (le JavaScript)", 00083 "numberheadings" => "Uimhrigh ceannteidil go huathoibríoch", 00084 "editondblclick" => "Cuir leathanaigh in eagar le roghna dúbailte (JavaScript)", 00085 "editsection"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le lúibíní [athraithe]", 00086 "editsectiononrightclick"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le deas-roghna<br> ar ceannteidil (JavaScript)", 00087 "showtoc"=>"Déan liosta na ceannteideal<br>(do ailt le níos mó ná 3 ceannteidil)", 00088 "rememberpassword" => "Cuimhnigh mo focal faire", 00089 "editwidth" => "Cuir uasméid ar an athrúbhosca", 00090 "watchdefault" => "Breathnaigh ar leathanaigh a d'athraigh tú", 00091 "minordefault" => "Cuir marc mionathraithe ar gach athrú, mar réamhshocrú", 00092 "previewontop" => "Cuir an réamhthaispeántas os cionn an athrúbhosca, agus ná taobh thíos de", 00093 "nocache" => "Ciorraigh an taisce leathanaigh" 00094 ); 00095 00096 # If possible, find Irish language book services on the Internet, searchable by ISBN 00097 # $wgBookstoreListGa = .. 00098 00099 /* private */ $wgBookstoreListGa = array( 00100 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN", 00101 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1", 00102 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1", 00103 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1" 00104 ); 00105 00106 # Different spellings of days (with Dé) may be needed for some uses 00107 00108 /* private */ $wgWeekdayNamesGa = array( 00109 "Domhnach", "Luan", "Máirt", "Céadaoin", "Déardaoin", 00110 "Aoine", "Satharn" 00111 ); 00112 00113 /* private */ $wgMonthNamesGa = array( 00114 "Eanáir", "Feabhra", "Márta", "Aibreán", "Bealtaine", "Meitheamh", 00115 "Iúil", "Lúnasa", "Meán Fómhair", "Deireadh Fómhair", "Mí na Samhna", 00116 "Mí na Nollag" 00117 ); 00118 00119 /* private */ $wgMonthAbbreviationsGa = array( 00120 "Ean", "Fea", "Már", "Aib", "Bea", "Mei", "Iúi", "Lún", 00121 "Mea", "Dei", "Samh", "Nol" 00122 ); 00123 00124 # The following exist for the purpose of being translated: 00125 00126 /* private */ $wgMagicWordsGa = array( 00127 # ID CASE SYNONYMS 00128 MAG_REDIRECT => array( 0, "#redirect" ), 00129 MAG_NOTOC => array( 0, "__NOTOC__" ), 00130 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, "__NOEDITSECTION__" ), 00131 MAG_START => array( 0, "__START__" ), 00132 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, "CURRENTMONTH" ), 00133 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, "CURRENTMONTHNAME" ), 00134 MAG_CURRENTDAY => array( 1, "CURRENTDAY" ), 00135 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, "CURRENTDAYNAME" ), 00136 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, "CURRENTYEAR" ), 00137 MAG_CURRENTTIME => array( 1, "CURRENTTIME" ), 00138 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, "NUMBEROFARTICLES" ), 00139 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, "CURRENTMONTHNAMEGEN" ), 00140 MAG_MSG => array( 1, "MSG:" ), 00141 MAG_SUBST => array( 1, "SUBST:" ), 00142 MAG_MSGNW => array( 1, "MSGNW:" ), 00143 MAG_END => array( 0, "__END__" ), 00144 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, "thumbnail", "thumb" ), 00145 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, "right" ), 00146 MAG_IMG_LEFT => array( 1, "left" ), 00147 MAG_IMG_NONE => array( 1, "none" ), 00148 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, "$1px" ), 00149 MAG_IMG_CENTER => array( 1, "center", "centre" ), 00150 MAG_INT => array( 0, "INT:" ) 00151 00152 ); 00153 00154 # All special pages have to be listed here: a description of "" 00155 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which 00156 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones). 00157 # 00158 /* private */ $wgValidSpecialPagesGa = array( 00159 "Userlogin" => "", 00160 "Userlogout" => "", 00161 "Preferences" => "Athraigh mo socruithe", 00162 "Watchlist" => "Mo fairechlár", # List of pages, which the user has chosen to watch 00163 "Recentchanges" => "Leathanaigh athraithe le déanaí", 00164 "Upload" => "Suaslódáil comhaid agus íomhánna", 00165 "Imagelist" => "Liosta íomhánna", 00166 "Listusers" => "Úsáideoirí cláraithe", 00167 "Statistics" => "Staitistic an shuíomh", 00168 "Randompage" => "Leathanach fánach", 00169 00170 "Lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtaí", 00171 "Unusedimages" => "Íomhánna dílleachtaí", 00172 "Popularpages" => "Ailt coitianta", 00173 "Wantedpages" => "Ailt santaithe", 00174 "Shortpages" => "Ailt gairide", 00175 "Longpages" => "Ailt fada", 00176 "Newpages" => "Ailt nua", 00177 "Ancientpages" => "Ailt ársa", 00178 # "Intl" => "Lúibíní idirtheangacha", 00179 "Allpages" => "Gach leathanach de réir teidil", 00180 00181 "Ipblocklist" => "Úsáideoirí/IP-sheolaidh coisctha", 00182 "Maintenance" => "Leathanach coiméadta", 00183 "Specialpages" => "", 00184 "Contributions" => "", 00185 "Emailuser" => "", 00186 "Whatlinkshere" => "", 00187 "Recentchangeslinked" => "", 00188 "Movepage" => "", 00189 "Booksources" => "Leabharfhoinsí seachtraí", 00190 # "Categories" => "Ranganna leathanaigh", 00191 "Export" => "XML Export", 00192 "Version" => "Version", 00193 ); 00194 00195 /* private */ $wgSysopSpecialPagesGa = array( 00196 "Blockip" => "Cuir cosc ar úsáideoir/IP-sheoladh", 00197 "Asksql" => "Cuir ceist ar an bhunachar sonraí", 00198 "Undelete" => "Cuir leathanaigh scriosaithe ar ais" 00199 ); 00200 00201 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesGa = array( 00202 "Lockdb" => "Cuir glas ar an mbunachar sonraí", 00203 "Unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí", 00204 "Debug" => "Eolas chun fadhtanna a réitigh" 00205 ); 00206 00207 #------------------------------------------------------------------- 00208 # Default messages 00209 #------------------------------------------------------------------- 00210 # Allowed characters in keys are: A-Z, a-z, 0-9, underscore (_) and 00211 # hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change 00212 # the regex in MagicWord::initRegex 00213 00214 /* private */ $wgAllMessagesGa = array( 00215 00216 # Bits of text used by many pages: 00217 # 00218 "categories" => "Ranganna leathanaigh", 00219 "category" => "rang", 00220 "category_header" => "Ailt sa rang \"$1\"", 00221 "subcategories" => "Fo-ranganna", 00222 00223 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD", 00224 "mainpage" => "Ceannleathanach", 00225 "mainpagetext" => "D'insealbhaíodh an oideas Wiki go rathúil.", 00226 "about" => "Faoi", 00227 "aboutwikipedia" => "Faoi Vicipéid", 00228 "aboutpage" => "Vicipéid:Faoi", 00229 "help" => "Cabhair", 00230 "helppage" => "Vicipéid:Cabhair", 00231 "wikititlesuffix" => "Vicipéid", 00232 "bugreports" => "Fabht-thuairiscí", 00233 "bugreportspage" => "Vicipéid:Fabht-thuairiscí", 00234 "faq" => "Ceisteanna Coiteanta", 00235 "faqpage" => "Vicipéid:Ceisteanna Coiteanta", 00236 "edithelp" => "Cabhair eagarthóireachta", 00237 "edithelppage" => "Vicipéid:Conas_alt_a_cur_in_eagar", 00238 "cancel" => "Cealaigh", 00239 "qbfind" => "Faigh", 00240 "qbbrowse" => "Útamáil", 00241 "qbedit" => "Athraigh", 00242 "qbpageoptions" => "Roghanna leathanaigh", 00243 "qbpageinfo" => "Eolas leathanaigh", 00244 "qbmyoptions" => "Mo roghanna", 00245 "mypage" => "Mo leathanach", 00246 "mytalk" => "Mo plé", 00247 "currentevents" => "Cursaí reatha", 00248 "errorpagetitle" => "Earráid", 00249 "returnto" => "Dul ar ais go $1.", 00250 "fromwikipedia" => "Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.", 00251 "whatlinkshere" => "Leathanaigh a cheanglaíonn chuig an leathanach seo", 00252 "help" => "Cabhair", 00253 "search" => "Cuardaigh", 00254 "go" => "Dul", 00255 "history" => "Stair leathanaigh", 00256 "printableversion" => "Eagrán clóbhuala", 00257 "editthispage" => "Athraigh an leathanach seo", 00258 "deletethispage" => "Dealaigh an leathanach seo", 00259 "protectthispage" => "Cuir glas ar an leathanach seo", 00260 "unprotectthispage" => "Bain an glas den leathanach seo", 00261 "newpage" => "Leathanach nua", 00262 "talkpage" => "Plé an leathanach seo", 00263 "postcomment" => "Cuir mínithe leis an leathanach", 00264 "articlepage" => "Feach ar an alt", 00265 "subjectpage" => "Feach ar an t-ábhar", # For compatibility 00266 "userpage" => "Feach ar leathanach úsáideora", 00267 "wikipediapage" => "Feach ar meitea-leathanach", 00268 "imagepage" => "Feach ar leathanach íomhá", 00269 "viewtalkpage" => "Feach ar phlé", 00270 "otherlanguages" => "Teangacha eile", 00271 "redirectedfrom" => "(Athsheoladh ó $1)", 00272 "lastmodified" => "Mhionathraíodh an leathanach seo ar $1.", 00273 "viewcount" => "Rochtainíodh an leathanach seo $1 uair.", 00274 "gnunote" => "Tá an teacs ar fad le fáil faoi na téarmaí an <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU Free Documentation License</a>.", 00275 "printsubtitle" => "(Ó http://ga.wikipedia.org)", 00276 "protectedpage" => "Leathanach faoi ghlas", 00277 "administrators" => "Vicipéid:Riarthóirí", 00278 "sysoptitle" => "Cuntas ceannasaí de dhíth", 00279 "sysoptext" => "Caithfidh tú bheith i do \"ceannasaí\" 00280 chun an gníomh seo a dhéanamh. 00281 Féach ar $1.", 00282 "developertitle" => "Cuntas ríomhchláraitheora de dhíth", 00283 "developertext" => "Caithfidh tú bheith i do \"cláraitheoir\" 00284 chun an gníomh seo a dhéanamh. 00285 Féach ar $1.", 00286 "nbytes" => "$1 bearta", 00287 "go" => "Dul", 00288 "ok" => "Go maith", 00289 "sitetitle" => "Vicipéid", 00290 "sitesubtitle" => "An Chiclipéid Shaor", 00291 "retrievedfrom" => "Faightear ar ais ó \"$1\"", 00292 "newmessages" => "Tá $1 agat.", 00293 "newmessageslink" => "teachtaireachtaí nua", 00294 "editsection" => "athraigh", 00295 "toc" => "Clár ábhair", 00296 "showtoc" => "taispeáin", 00297 "hidetoc" => "folaigh", 00298 "thisisdeleted" => "Breathnaigh nó cuir ar ais $1?", 00299 "restorelink" => "$1 athruithe scriosaithe", 00300 00301 # Main script and global functions 00302 # 00303 "nosuchaction" => "Níl a leithéid de ghníomh ann", 00304 "nosuchactiontext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide 00305 an gníomh ('action') atá ann san líonsheoladh.", 00306 "nosuchspecialpage" => "Níl a leithéid de leathanach speisialta ann", 00307 "nospecialpagetext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide 00308 an leathanach speisialta a d'iarr tú ar.", 00309 00310 # General errors 00311 # 00312 "error" => "Earráid", 00313 "databaseerror" => "Earráid an bhunachar sonraí", 00314 "dberrortext" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí. 00315 Tá seans gur cuireadh ceist cuardach neamhcheart (féach ar $5), 00316 nó tá seans go bhfuil fabht san oideas. 00317 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>, ón suim \"<tt>$2</tt>\", 00318 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai. 00319 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"<tt>$3: $4</tt>\".", 00320 "dberrortextcl" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí. 00321 \"$1\", ón suim \"$2\", 00322 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai, 00323 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".\n", 00324 "noconnect" => "Tá brón orainn! Chuaigh an oideas Wiki in abar teicniúil, agus theipeadh an nasc leis an mbunachar sonraí .", 00325 "nodb" => "Theipeadh an rogha den bhunachar sonraí $1", 00326 "cachederror" => "Seo í cóip athscríobhtha den leathanach a raibh tú ag lorg (is dócha go nach bhfuil sí bord ar bhord leis an eagrán reatha).", 00327 "readonly" => "Bunachar sonraí faoi ghlas", 00328 "enterlockreason" => "Iontráil cúis don ghlas, agus meastachán 00329 den cathain a mbainfear an ghlas de.", 00330 "readonlytext" => "Tá an bunachar sonraí Vicipéide faoi ghlas anois do iontráilí agus athruithe nua 00331 (is dócha go bhfuil sé do gnáthchothabháil). 00332 Tar éis seo, beidh an bunachar sonraí tofa ar ais. 00333 Thug an riarthóir a ghlasaigh an míniú seo: 00334 <p>$1", 00335 "missingarticle" => "Chuardaigh an bunachar sonraí ar leathanach go mba chóir a bheith faighte, darbh ainm \"$1\". Níor bhfuarthas an leathanach. 00336 00337 <p>Ní earráid san bunachar sonraí é seo, ach b'fhéidir go bhfuair tú amach fabht 00338 sna oideasra MediaWiki. De ghnáth, tarlaíonn sé sin nuair a leantar nasc staire nó difríochta go leathanach a raibh scriosaithe cheana féin. 00339 00340 <p>Déan nóta den URL le do thoil, agus cuir an ábhar in iúl do riarthóir.", 00341 "internalerror" => "Earráid inmhéanach", 00342 "filecopyerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a chóipeáil go \"$2\".", 00343 "filerenameerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a athainmnigh bheith \"$2\".", 00344 "filedeleteerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a scriosaigh amach.", 00345 "filenotfound" => "Ní bhfuarthas an comhad \"$1\".", 00346 "unexpected" => "Luach gan súil leis: \"$1\"=\"$2\".", 00347 "formerror" => "Earráid: ní féidir an foirm a tabhair isteach", 00348 "badarticleerror" => "Ní féidir an gníomh seo a dhéanamh ar an leathanach seo.", 00349 "cannotdelete" => "Ní féidir an leathanach nó íomhá sonraithe a scriosaigh. (B'fhéidir go shcriosaigh duine eile é cheana féin.)", 00350 "badtitle" => "Teideal neamhbhailí", 00351 "badtitletext" => "Bhí teideal an leanthanaigh a d'iarr tú ar neamhbhailí, folamh, nó 00352 teideal idirtheangach no idir-Wiki nasctha go mícheart.", 00353 "perfdisabled" => "Tá brón orainnn! Mhíchumasaíodh an gné seo go sealadach chun luas an bunachair sonraí a chosaint.", 00354 "perfdisabledsub" => "Seo cóip sábháilte ó $1:", 00355 "wrong_wfQuery_params" => "Paraiméadair míchearta don wfQuery()<br> 00356 Feidhm: $1<br> 00357 Ceist: $2 00358 ", 00359 "viewsource" => "Féach ar foinse", 00360 "protectedtext" => "Chuirtear ghlas ar an leathanach seo chun é a chosaint in aghaidh athruithe. Tá go leor 00361 cúiseanna féideartha don scéal seo. Féach ar 00362 [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] le do thoil. 00363 00364 Is féidir leat foinse an leathanaigh seo a feachaint ar agus a chóipeáil:", 00365 00366 # Login and logout pages 00367 # 00368 "logouttitle" => "Log as", 00369 "logouttext" => "Tá tú logtha as anois. 00370 Is féidir leat an Vicipéid a úsáid fós gan ainm, nó is féidir leat log ann 00371 arís mar an úsáideoir céanna, nó mar úsáideoir eile. Tabhair faoi deara go taispeáinfear roinnt 00372 leathanaigh mar atá tú logtha ann fós, go dtí go ghlanfá amach do taisce brabhsála\n", 00373 00374 "welcomecreation" => "<h2>Tá fáilte romhat, a $1!</h2><p>Chruthaíodh do chuntas. 00375 Ná déan dearmad do socruithe phearsanta a gcrích.", 00376 00377 "loginpagetitle" => "Log ann", 00378 "yourname" => "Do ainm úsáideora", 00379 "yourpassword" => "Do focal faire", 00380 "yourpasswordagain" => "Athiontráil do focal faire", 00381 "newusersonly" => " (Do úsáideoirí nua amháin)", 00382 "remembermypassword" => "Cuimhnigh mo focal faire.", 00383 "loginproblem" => "<b>Bhí fadhb le do logadh ann.</b><br>Déan iarracht eile!", 00384 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>A hÚsáideoir $1, tá tú logtha ann cheana féin!</b></font><br>\n", 00385 00386 "areyounew" => "Má tá tú i do núíosach chuig an Vicipéid agus tá cuntas úsáideora uait, 00387 iontráil ainm úsáideora, agus ansin iontráil agus athiontráil focal faire. 00388 Tá an seoladh ríomhphoist rud roghnach; dá bhfágfá do focal faire, is feidir leat a iarradh 00389 go seolfar é chuig an seoladh ríomhphoist a thug tú.<br>\n", 00390 00391 "login" => "Log ann", 00392 "userlogin" => "Log ann", 00393 "logout" => "Log as", 00394 "userlogout" => "Log as", 00395 "notloggedin" => "Níl tú logtha ann", 00396 "createaccount" => "Cruthaigh cuntas nua", 00397 "createaccountmail" => "le ríomhphost", 00398 "badretype" => "D'iontráil tú dhá focail faire difriúla.", 00399 "userexists" => "Tá an ainm úsáideora a d'iontráil tú in úsáid cheana féin. Déan rogha de ainm eile, le do thoil.", 00400 "youremail" => "Do ríomhphost*", 00401 "yournick" => "Do leasainm (do síniúithe)", 00402 "emailforlost" => "* Is roghnach é do seoladh ríomhphoist a iontráil. Ach ba féidir daoine teagmhail a dhéanamh leat 00403 tríd an suíomh gan do seoladh ríomhphoist a nochtaigh dóibh. Ina theannta sin, 00404 is cabhair é má dheanfá dearmad ar do focal faire.", 00405 "loginerror" => "Earráid leis an log ann", 00406 "noname" => "Ní shonraigh tú ainm úsáideora bailí.", 00407 "loginsuccesstitle" => "Log ann rathúil", 00408 "loginsuccess" => "Tá tú logtha ann anois go Vicipéid mar \"$1\".", 00409 "nosuchuser" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\". 00410 Cinntigh do litriú, nó bain úsáid as an foirm thíos chun cuntas úsáideora nua a chruthaigh.", 00411 "wrongpassword" => "Bhí an focal faire a d'iontráil tú mícheart. Déan iarracht eile le do thoil.", 00412 "mailmypassword" => "Cuir focal faire nua chugam", 00413 "passwordremindertitle" => "Cuimhneachán focail faire ó Vicipéid", 00414 "passwordremindertext" => "D'iarr duine éigin (tusa de réir cosúlachta, ón seoladh IP $1) 00415 go sheolfaimis focal faire Vicipéide nua do log ann duit. 00416 Is é an focal faire don úsáideoir \"$2\" ná \"$3\" anois. 00417 Ba chóir duit log ann anois agus athraigh do focal faire.", 00418 "noemail" => "Níl aon seoladh ríomhphoist i gcuntas don úsáideoir \"$1\".", 00419 "passwordsent" => "Cuireadh focal faire nua chuig an seoladh ríomhphoist cláraithe do \"$1\". 00420 Agus atá sé agat, log ann arís leis le do thoil.", 00421 00422 # Edit pages 00423 # 00424 "summary" => "Achomair", 00425 "subject" => "Ábhar/ceannlíne", 00426 "minoredit" => "Seo é mionathrú", 00427 "watchthis" => "Déan faire ar an leathanach seo", 00428 "savearticle" => "Sábháil an leathanach", 00429 "preview" => "Reamhthaispeántas", 00430 "showpreview" => "Reamhthaispeáin", 00431 "blockedtitle" => "Tá an úsáideoir seo coiscthe", 00432 "blockedtext" => "Chuir $1 cosc ar do ainm úsáideora nó do seoladh IP. 00433 Seo é an cúis a thugadh:<br>''$2''<p>Is féidir leat teagmháil a dhéanamh le $1 nó le ceann eile de na 00434 [[$wgMetaNamespace:Riarthóirí|riarthóirí]] chun an cosc a phléigh. 00435 00436 Tabhair faoi deara go nach féidir leat an gné \"cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo\" 00437 mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Speisialta:Preferences|socruithe úsáideora]]. 00438 00439 Is é $3 do sheoladh IP. Más é do thoil é, déan tagairt den seoladh seo le gach ceist a chuirfeá. 00440 00441 ==Nóta do úsáideoirí AOL== 00442 De bhrí ghníomhartha leanúnacha creachadóireachta de haon úsáideoir AOL áirithe, 00443 is minic a coisceann Vicipéid ar friothálaithe AOL. Go mífhortúnach, áfach, is féidir 00444 go leor úsáídeoirí AOL an friothálaí céanna a úsáid, agus mar sin is minic a coiscaítear 00445 úsáideoirí AOL neamhchiontacha. Iarraimis pardún do aon trioblóid. 00446 00447 Má tharlódh an scéal seo duit, cuir ríomhphost chuig riarthóir le seoladh ríomhphoist AOL. Bheith cinnte tagairt a dhéanamh leis an seoladh IP seo thuas.", 00448 "whitelistedittitle" => "Log ann chun athrú a dhéanamh", 00449 "whitelistedittext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a athraigh.", 00450 "whitelistreadtitle" => "Log ann chun ailt a léigh", 00451 "whitelistreadtext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a léigh.", 00452 "whitelistacctitle" => "Níl cead agat cuntas a chruthaigh", 00453 "whitelistacctext" => "Chun cuntais nua a chruthaigh san Wiki seo caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] agus caithfidh bheith an cead riachtanach agat.", 00454 "accmailtitle" => "Cuireadh an focal faire.", 00455 "accmailtext" => "Cuireadh an focal faire do '$1' chuig $2.", 00456 "newarticle" => "(Nua)", 00457 "newarticletext" => 00458 "Lean tú nasc go leathanach a nach bhfuil ann fós. 00459 Chun an leathanach a chruthaigh, tosaigh ag clóscríobh san bosca anseo thíos 00460 (féach ar an [[Vicipéid:Cabhair|leathanach cabhrach]] chun níos mó eolas a fháil). 00461 Má tháinig tú anseo as dearmad, brúigh an cnaipe '''ar ais''' ar do líonléitheoir.", 00462 "anontalkpagetext" => "---- ''Seo é an leathanach plé do úsáideoir gan ainm a nach chruthaigh 00463 cuntas fós nó a nach úsáideann a chuntas. Dá bhrí sin caithfimid an [[seoladh IP]] uimhriúil 00464 chun é/í a ionannaigh. Is féidir cuid mhaith úsáideoirí an seoladh IP céanna a úsáid. Má tá tú 00465 i do úsáideoir gan ainm agus má tá sé do thuairim go rinneadh léiriuithe neamhfheidhmeacha fút, 00466 [[Special:Userlogin|cruthaigh cuntas nó log ann]] le do thoil chun mearbhall le húsáideoirí eile 00467 gan ainmneacha a héalaigh amach anseo.'' ", 00468 "noarticletext" => "(Níl aon téacs ar an leathanach seo)", 00469 "updated" => "(Nuashonraithe)", 00470 "note" => "<strong>Tabhair faoi deara:</strong> ", 00471 "previewnote" => "Tabhair faoi deara go nach bhfuil seo ach reamhthaispeántas, agus go nach sábháladh é fós!", 00472 "previewconflict" => "San reamhthaispeántas seo, feachann tú an téacs dé réir an eagarbhosca 00473 thuas mar a taispeáinfear é má sábháilfear é.", 00474 "editing" => "Ag athraigh $1", 00475 "sectionedit" => " (roinnt)", 00476 "commentedit" => " (léiriú)", 00477 "editconflict" => "Coimhlint athraithe: $1", 00478 "explainconflict" => "D'athraigh duine eile an leathanach seo ó shin a thosaigh tú ag cuireadh é in eagar. 00479 San bhosca thuas feiceann tú téacs an leathanaigh mar a bhfuil sé faoi láthair. 00480 Tá do athruithe san bhosca thíos. 00481 Caithfidh tú do athruithe a chumasadh leis an eagrán atá ann anois. 00482 Nuair a brúann tú ar an cnaipe \"Sábháil an leathanach\", ní sábhálfar <b>ach amháin</b> an téacs san bhosca thuas.\n<p>", 00483 "yourtext" => "Do téacs", 00484 "storedversion" => "Eagrán i dtaisce", 00485 "editingold" => "<strong>AIRE: Cuireann tú in eagar eagrán an leathanach seo as dáta. 00486 Má shábhálfá é, caillfear aon athrú a rinneadh ó shin an eagrán seo.</strong>\n", 00487 "yourdiff" => "Difríochtaí", 00488 "copyrightwarning" => "Tabhair faoi dearadh go scaoilítear gach cúnamh go Vicipéid maidir lena tearmaí an <i>GNU Free Documentation License</i> 00489 (féach ar $1 chun eolas a fháil). 00490 Má nach mian leat go cuirfear do scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go athdálfar é gan teorainn, 00491 ná tabhair é isteach anseo.<br> 00492 Ina theannta sin, geallann tú duinn go shcríobh tú féin an rud seo, nó go chóipeáil tú é ón 00493 fhoinse gan chóipcheart. 00494 <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CEAD!</strong>", 00495 "longpagewarning" => "AIRE: Tá an leathanach seo $1 cilibhirt i bhfad; ní féidir le roinnt líonléitheoirí 00496 leathanaigh breis agus nó níos fada ná 32kb a athraigh. 00497 Meáigh an seans go mbrisfeadh tú an leathanach sna codanna níos bige.", 00498 "readonlywarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an bhunachar sonraí, agus mar sin 00499 ní féidir leat do athruithe a shábháil díreach anois. B'fhéidir go mhaith leat an téacs a 00500 chóipeáil is a taosaigh go chomhad téacs agus é a shábháil do úsáid níos déanach.", 00501 "protectedpagewarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an leathanach seo, agus is féidir amháin na úsáideoirí le 00502 pribhléidí ceannasaí é a athraigh. Bí cinnte go leanann tú na 00503 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Treoirlínte_do_leathanaigh_cosnaithe'>treoirlínte do leathanaigh cosnaithe</a>.", 00504 00505 # History pages 00506 # 00507 "revhistory" => "Stáir athruithe", 00508 "nohistory" => "Níl aon stáir athruithe don leathanach seo.", 00509 "revnotfound" => "Ní bhfuarthas an athrú", 00510 "revnotfoundtext" => "Ní bhfuarthas seaneagrán an leathanagh a d'iarr tú ar. 00511 Cinntigh an URL a d'úsáid tú chun an leathanach seo a rochtain.\n", 00512 "loadhist" => "Ag lódáil stáir an leathanaigh", 00513 "currentrev" => "Eagrán reatha", 00514 "revisionasof" => "Eagrán ó $1", 00515 "cur" => "rea", 00516 "next" => "lea", 00517 "last" => "roi", 00518 "orig" => "bun", 00519 "histlegend" => "Eochair: (rea) = difríocht leis an eagrán reatha, 00520 (roi) = difríocht leis an eagrán roimhe, M = mionathrú", 00521 00522 # Diffs 00523 # 00524 "difference" => "(Difríochtaí idir eagráin)", 00525 "loadingrev" => "ag lódáil eagrán don difríocht", 00526 "lineno" => "Líne $1:", 00527 "editcurrent" => "Athraigh eagrán reatha an leathanaigh seo", 00528 00529 # Search results 00530 # 00531 "searchresults" => "Toraidh an cuardaigh", 00532 "searchhelppage" => "Vicipéid:Ag_cuardaigh", 00533 "searchingwikipedia" => "Ag cuardaigh sa Vicipéid", 00534 "searchresulttext" => "Chun níos mó eolas a fháil mar gheall ar cuardach Vicipéide, féach ar $1.", 00535 "searchquery" => "Do cheist \"$1\"", 00536 "badquery" => "Ceist cuardaigh neamhbhailí", 00537 "badquerytext" => "Nior éirigh linn do cheist a phróiseáil. 00538 Is docha go rinne tú cuardach ar focal le níos lú ná trí litir, 00539 gné a nach bhfuil le tacaíocht aige fós. 00540 B'fhéidir freisin go mhíchlóshcríobh tú an leagan, mar shampla 00541 \"éisc agus agus lanna\". Déan iarracht eile.", 00542 "matchtotals" => "Bhí an cheist \"$1\" ina mhacasamhail le $2 teidil alt 00543 agus le téacs de $3 ailt.", 00544 "nogomatch" => "Níl aon leathanach leis an teideal áirithe seo. Déantar cuardach an téacs ar fad...", 00545 "titlematches" => "Tá macasamhla teideal alt ann", 00546 "notitlematches" => "Níl macasamhla teideal alt ann", 00547 "textmatches" => "Tá macasamhla téacs alt ann", 00548 "notextmatches" => "Níl macasamhla téacs alt ann", 00549 "prevn" => "na $1 roimhe", 00550 "nextn" => "an chéad $1 eile", 00551 "viewprevnext" => "Taispeáin ($1) ($2) ($3).", 00552 "showingresults" => "Ag taispeáint thíos <b>$1</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.", 00553 "showingresultsnum" => "Ag taispeáint thíos <b>$3</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.", 00554 "nonefound" => "<strong>Tabhair faoi deara</strong>: déantar cuardaigh mírathúla go minic nuair a cuardaítear focail coiteanta, m.sh., \"ag\" is \"an\", 00555 a nach bhfuil innéacsaítear, nó nuair a ceisteann tú níos mó ná téarma amháin (ní 00556 taispeáintear sna toraidh ach na leathanaigh ina bhfuil go leoir na téarmaí cuardaigh).", 00557 "powersearch" => "Cuardaigh", 00558 "powersearchtext" => " 00559 Cuardaigh sna roinn :<br> 00560 $1<br> 00561 $2 Cuir athsheolaidh in aireamh &nbsp; Cuardaigh ar $3 $9", 00562 "searchdisabled" => "<p>Tá brón orainn! Mhíchumasaíodh an ghné lánchuardaigh téacs go sealadach chun luas an suímh 00563 a chosaint. Idir an dá linn, is féidir leat an cuardach Google anseo thíos a úsáid - b'fhéidir go bhfuil sé as dáta.</p> 00564 00565 <!-- SiteSearch Google --> 00566 <!-- Get Irish version of this!!! --> 00567 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\"> 00568 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td> 00569 <A HREF=\"http://www.google.ie/ga/\"> 00570 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\" 00571 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A> 00572 </td> 00573 <td> 00574 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\"> 00575 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\"> 00576 <font size=-1> 00577 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"> 00578 <br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br> 00579 <input type='hidden' name='ie' value='$2'> 00580 <input type='hidden' name='oe' value='$2'> 00581 </font> 00582 </td></tr></TABLE> 00583 </FORM> 00584 <!-- SiteSearch Google -->", 00585 "blanknamespace" => "(Ceannleathanach)", 00586 00587 # Preferences page 00588 # 00589 "preferences" => "Socruithe", 00590 "prefsnologin" => "Níl tú logtha ann", 00591 "prefsnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" . 00592 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a> 00593 chun do socruithe phearsanta a athraigh.", 00594 "prefslogintext" => "Tá tú logtha ann mar \"$1\". 00595 Is é $2 do uimir aitheantais inmhéanach. 00596 00597 Féach ar [[Vicipéid:Cabhair do socruithe úsáideora]] chun cabhair a fháil mar gheall ar na roghanna.", 00598 "prefsreset" => "D'athraigh do socruithe ar ais chuig an leagan bunúsach, mar gheall ar stóráil.", 00599 "qbsettings" => "Socruithe an bosca uirlisí", 00600 "changepassword" => "Athraigh do focal faire", 00601 "skin" => "Cuma", 00602 "math" => "Ag aistrigh an matamaitic", 00603 "dateformat" => "Cruth an dáta", 00604 "math_failure" => "Theipeadh anailís an foirmle", 00605 "math_unknown_error" => "earráid anaithnid", 00606 "math_unknown_function" => "foirmle anaithnid ", 00607 "math_lexing_error" => "Theipeadh anailís an foclóra", 00608 "math_syntax_error" => "earráid comhréire", 00609 "saveprefs" => "Sábháil socruithe", 00610 "resetprefs" => "Athshuigh socruithe", 00611 "oldpassword" => "Seanfhocal faire", 00612 "newpassword" => "Nuafhocal faire", 00613 "retypenew" => "Athchlóshcríobh an nuafhocal faire", 00614 "textboxsize" => "Méid an théacsbhosca", 00615 "rows" => "Sraitheanna", 00616 "columns" => "Colúin", 00617 "searchresultshead" => "Socruithe na toraidh cuardaigh", 00618 "resultsperpage" => "Taispeáin faighte de réir", 00619 "contextlines" => "Taispeáin línte de réir", 00620 "contextchars" => "Taispeáin litreacha de réir", 00621 "stubthreshold" => "Cuir comharthaí ar leathanaigh níos bigé ná", 00622 "recentchangescount" => "Méid teidil sna athruithe deireanacha", 00623 "savedprefs" => "Sábháladh do socruithe.", 00624 "timezonetext" => "Iontráil an méid uaireanta a difríonn do am áitiúil den am an friothálaí (UTC).", 00625 "localtime" => "An t-am áitiúil", 00626 "timezoneoffset" => "Difear", 00627 "servertime" => "Am an friothálaí anois", 00628 "guesstimezone" => "Cuardaigh ón líonléitheoir", 00629 "emailflag" => "Coisc ríomhphost ón úsáideoirí eile", 00630 "defaultns" => "Cuardaigh sna ranna seo a los éagmaise:", 00631 00632 # Recent changes 00633 # 00634 "changes" => "athruithe", 00635 "recentchanges" => "Athruithe deireanacha", 00636 "recentchangestext" => 00637 "Lean na athruithe is deireanacha go Vicipéid ar an leathanach seo. 00638 [[Wikipedia:Fáilte,_a_núíosaigh|Fáilte, a núíosaigh]]! 00639 Féach ar na leathanaigh seo, más é do thoil é: [[Vicipéid:CMT|CMT Vicipéide]], 00640 [[Vicipéid:Polasaithe agus treoirlínte|Polasaí Vicipéide]] 00641 (go háirithe [[Vicipéid:Coinbhinsiúin ainmneacha|coinbhinsiúin ainmneacha]], 00642 [[Vicipéid:Dearcadh neodrach|dearcadh neodrach]]), 00643 agus [[Vicipéid:Na botúin Vicipéide is coitianta|na botúin Vicipéide is coitianta]]. 00644 00645 Más maith leat go éireóidh Vicipéid, tá sé an-tabhachtach go nach cuireann tú ábhair 00646 a nach bhfuil teorainnaithe de na [[Vicipéid:Cóipchearta|cóipchearta]] de ghrúpaí eile. 00647 Ba féidir leis an dliteanas an tionscnamh a gortaigh go fíor, mar sin ná déan é. 00648 Féach ar an [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges meiteaphlé deireanach] freisin.", 00649 "rcloaderr" => "Ag lódáil athruithe deireanacha", 00650 "rcnote" => "Is iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe deireanacha sna <strong>$2</strong> lae seo caite.", 00651 "rcnotefrom" => "Is iad seo a leanas na athruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).", 00652 "rclistfrom" => "Taispeáin nua-athruithe ó $1 anuas", 00653 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 uaire seo caite / $3 laethanta seo caite.", 00654 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite.", 00655 "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite; $3 mionathruithe", 00656 "rchide" => "sa cuma $4; $1 mionathruithe; $2 foranna; $3 athruithe ilchodacha.", 00657 "rcliu" => "; $1 athruithe de úsáideoirí logtha ann", 00658 "diff" => "difríochtaí", 00659 "hist" => "stáir", 00660 "hide" => "folaigh", 00661 "show" => "taispeáin", 00662 "tableform" => "tábla", 00663 "listform" => "liosta", 00664 "nchanges" => "$1 athruithe", 00665 "minoreditletter" => "M", 00666 "newpageletter" => "N", 00667 00668 # Upload 00669 # 00670 "upload" => "Suaslódáilcomhad", 00671 "uploadbtn" => "Suaslódáil comhad", 00672 "uploadlink" => "Suaslódáil íomhánna", 00673 "reupload" => "Athshuaslódáil", 00674 "reuploaddesc" => "Fill ar ais chuig an fhoirm shuaslódála.", 00675 "uploadnologin" => "Nil tú logtha ann", 00676 "uploadnologintext" => "Caithfifh tú bheith <a href=\"" . 00677 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a> 00678 chun comhaid a shuaslódáil.", 00679 "uploadfile" => "Suaslódáil íomhánna, fuaimeanna, doiciméid srl.", 00680 "uploaderror" => "Earráid suaslódála", 00681 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Roimh a suaslódálaíonn tú anseo, 00682 bí cinnte leigh agus géill don <a href=\"" . 00683 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Polasaí_úsáide_íomhá" ) . "\">polasaí úsáide íomhá</a> atá ag Vicipéid. 00684 <p>Má bhfuil aon comhad ann fós leis an ainm céanna a bhfuil tú ag 00685 tabhairt don comhad nua, cuirfear an nuachomhad in ionad an seanchomhad gan fógr. 00686 Mar sin, mura nuashonraíonn tú comhad éigin, is scéal maith é cinntigh má bhfuil comhad 00687 leis an ainm seo ann fós. 00688 <p>To view or search previously uploaded images, 00689 go to the Dul go dti an<a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speisialta:Imagelist" ) . 00690 "\">liosta íomhánna suaslódálaithe</a>chun féach ar nó chuardaigh idir íomhánna a raibh suaslódálaithe roimhe seo. 00691 Déantar liosta de suaslósála agus scriosaidh ar an <a href=\"" . 00692 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Liosta_suaslódála" ) . "\">liosta suaslódála</a>. 00693 <p>Bain úsáid as an fhoirm anseo thíos chun íomháchomhaid nua a suaslódáil. 00694 Ba féidir leat na íomhánna a úsáid i do ailt. 00695 Ar an chuid is mó de na líonléitheoirí, feicfidh tú cnaipe \"Brabhsáil...\" no mar sin. Lé brú ar an cnaipe seo, 00696 gheobhaigh tú an gháthbhosca agallaimh comhadtheacta do chóras oibriúcháin. 00697 Nuair a luíonn tú comhad, líonfar ainm an comhaid san téacsbhosca in aice leis an cnaipe. 00698 Caithfidh tú a admháil le brú san bosca beag go nach 00699 bhfuil tú ag sáraigh aon chóipcheart leis an súaslódáil seo. 00700 Brúigh an cnaipe \"Suaslódáil\" chun an suaslódáil a chríochnaigh. 00701 Mura bhfuil nasc idirlín tapaidh agat, beidh roinnt ama uait chun an rud sin a dhéanamh. 00702 <p>Is iad na formáide inmholta ná JPEG do íomhánna grianghrafacha, PNG 00703 do pictiúir tarraingthe agus léaráide, agus OGG do fuaimeanna. 00704 Ainmnigh do comhaid go tuairisciúil chun mearbhall a héalaigh. 00705 Chun an íomhá a úsáid san alt, úsáid nasc mar sin: 00706 <b>[[íomhá:comhad.jpg]]</b> nó <b>[[image:íomhá.png|téacs eile]]</b> 00707 nó <b>[[meán:comhad.ogg]]</b> do fuaimeanna. 00708 <p>Tabhair faoi deara go, cosúil le leathanaigh Vicipéide, is féidir le daoine eile do suaslódálacha a 00709 athraigh nó a scriosadh amach, má síltear go bhfuil sé i gcabhair 00710 don ciclipéid, agus má bhainfeá mí-úsáid as an córas ta seans go coiscfí tú ón gcóras.", 00711 00712 "uploadlog" => "liosta suaslódála", 00713 "uploadlogpage" => "Liosta_suaslódála", 00714 "uploadlogpagetext" => "Is liosta é seo a leanas de na suaslódálacha comhad is deireanacha. 00715 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos. 00716 <ul> 00717 </ul> 00718 ", 00719 "filename" => "Ainm comhaid", 00720 "filedesc" => "Achoimriú", 00721 "filestatus" => "Stádas cóipchirt", 00722 "filesource" => "Foinse", 00723 "affirmation" => "Dearbhaím go aontaíonn coimeádaí cóipchirt an comhaid seo 00724 chun é a ceadúnaigh de réir na téarmaí an $1.", 00725 "copyrightpage" => "Vicipéid:Cóipchearta", 00726 "copyrightpagename" => "Cóipcheart Vicipéide", 00727 "uploadedfiles" => "Comhaid suaslódálaithe", 00728 "noaffirmation" => "Caithfidh tú a dearbhaigh go nach sáraíonn do suaslódáil 00729 aon cóipchearta.", 00730 "ignorewarning" => "Scaoil tharat an rabhadh agus sábháil an comhad ar aon chaoi.", 00731 "minlength" => "Caithfidh trí litreacha ar a laghad bheith ann sa ainm íomhá.", 00732 "badfilename" => "D'athraíodh an ainm íomhá go \"$1\".", 00733 "badfiletype" => "Níl \".$1\" ina formáid comhaid íomhá inmholta.", 00734 "largefile" => "Moltar go nach téann comhaid íomhá thar 100k i méid.", 00735 "successfulupload" => "Suaslódáil rathúil", 00736 "fileuploaded" => "Suaslódáladh an comhad \"$1\" go rathúil. 00737 Lean an nasc seo: ($2) chuig an leathanach cuir sios agus líon isteach 00738 eolas mar gheall ar an comhad, mar shampla cá bhfuair tú é, cathain a 00739 chruthaíodh é agus rud eile ar bith tá an fhios agat faoi.", 00740 "uploadwarning" => "Rabhadh suaslódála", 00741 "savefile" => "Sábháil comhad", 00742 "uploadedimage" => "suaslódálaithe \"$1\"", 00743 00744 # Image list 00745 # 00746 "imagelist" => "Liosta íomhánna", 00747 "imagelisttext" => "Is liosta é seo a leanas de $1 íomhánna, curtha in eagar le $2.", 00748 "getimagelist" => "ag fáil an liosta íomhánna", 00749 "ilshowmatch" => "Taispeáin na íomhánna le ainmneacha maith go léir", 00750 "ilsubmit" => "Cuardaigh", 00751 "showlast" => "Taispeáin na $1 íomhánna seo caite, curtha in eagar le $2.", 00752 "all" => "go léir", 00753 "byname" => "de réir hainm", 00754 "bydate" => "de réir dáta", 00755 "bysize" => "de réir méid", 00756 "imgdelete" => "scrios", 00757 "imgdesc" => "cur", 00758 "imglegend" => "Eochair: (cur) = taispeáin/athraigh cur síos an íomhá.", 00759 "imghistory" => "Stair an íomhá", 00760 "revertimg" => "ath", 00761 "deleteimg" => "scr", 00762 "imghistlegend" => "Legend: (rea) = seo é an eagrán reatha, (scr) = scrios an 00763 sean-eagrán seo, (ath) = athúsáid an sean-eagrán seo. 00764 <br><i>Bruigh an dáta chun feach ar an íomhá mar a suaslódálaíodh é ar an dáta sin</i>.", 00765 "imagelinks" => "Naisc íomhá", 00766 "linkstoimage" => "Is iad na leathanaigh seo a leanas a nascaíonn chuig an íomhá seo:", 00767 "nolinkstoimage" => "Níl aon leathanach ann a nascaíonn chuig an íomhá seo.", 00768 00769 # Statistics 00770 # 00771 "statistics" => "Staitistic", 00772 "sitestats" => "Staitistic suímh", 00773 "userstats" => "Staitistic úsáideora", 00774 "sitestatstext" => "Is é <b>$1</b> an méid leathanach in iomlán san bunachar sonraí. 00775 Cuirtear san áireamh \"plé\"-leathanaigh, leathanaigh faoi Vicipéid, ailt \"stumpaí\" 00776 íosmhéadacha, athsheolaidh, agus leathanaigh eile a nach cáileann mar ailt. 00777 Ag fágáil na leathanaigh seo as, tá <b>$2</b> leathanaigh ann atá ailt dlisteanacha, is dócha.<p> 00778 In iomlán bhí <b>$3</b> radhairc leathanaigh, agus <b>$4</b> athruithe leathanaigh 00779 ó thus athchóiriú na hoideasra (25 Eanáir, 2004). 00780 Sin é <b>$5</b> athruithe ar meán do gach leathanach, agus <b>$6</b> radhairc do gach athrú.", 00781 "userstatstext" => "Tá <b>$1</b> úsáideoirí cláraithe ann. 00782 Is iad <b>$2</b> de na úsáideoirí seo ina riarthóirí (féach ar $3).", 00783 00784 # Maintenance Page 00785 # 00786 "maintenance" => "Leathanach coinneála", 00787 "maintnancepagetext" => "Sa leathanach seo faightear uirlisí éagsúla don gnáthchoinneáil. Is féidir le roinnt 00788 de na feidhmeanna seo an bunachar sonraí a cuir strus ar, mar sin ná athbhruigh athlódáil tar éis gach mír a 00789 chríochnaíonn tú ;-)", 00790 "maintenancebacklink" => "Ar ais go Leathanach Coinneála", 00791 "disambiguations" => "Leathanaigh easathbhríochais", 00792 "disambiguationspage" => "Vicipéid:Naisc_go_leathanaigh_easathbhríochais", 00793 "disambiguationstext" => "Nascaíonn na ailt seo a leanas go <i>leathanach easathbhríochais</i>. Ba chóir dóibh nasc a 00794 dhéanamh leis an ábhar oiriúnach ina áit.<br>Tugtar an teideal easathbhríochais ar leathanach má bhfuil násc aige 00795 ó $1.<br><i>Ní</i> cuirtear naisc ó ranna eile ar an liosta seo.", 00796 "doubleredirects" => "Athsheolaidh Dúbailte", 00797 "doubleredirectstext" => "<b>Tabhair faoi deara:</b> B'fheidir go bhfuil toraidh bréagacha ar an liosta seo. 00798 De ghnáth cíallaíonn sé sin go bhfuil téacs breise le naisc thíos san chéad #REDIRECT.<br>\n Sa gach sraith tá 00799 náisc chuig an chéad is an dara athsheoladh, chomh maith le chéad líne an dara téacs athsheolaidh. De ghnáth 00800 tugann sé sin an sprioc-alt \"fíor\".", 00801 "brokenredirects" => "Athsheolaidh Briste", 00802 "brokenredirectstext" => "Is iad na athsheolaidh seo a leanas a nascaíonn go ailt a nach bhfuil ann.", 00803 "selflinks" => "Leathanaigh le féin-naisc", 00804 "selflinkstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá naisc a nascaíonn chuig an leathanach céanna é fhéin. Seo é flúirseach.", 00805 "mispeelings" => "Leathanaigh mílitrithe", 00806 "mispeelingstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá mílitriú coiteanta, atá san liosta ar $1. The correct spelling might be given (like this).", 00807 "mispeelingspage" => "List of common misspellings", 00808 "missinglanguagelinks" => "Naisc Teangacha Ar Iarraidh", 00809 "missinglanguagelinksbutton" => "Cuardaigh ar naisc teangacha ar iarraidh do", 00810 "missinglanguagelinkstext" => "<i>Ní</i> nascaíonn na ailt seo chuig a macasamhail sa $1. <i>Ní</i> taispeántar athsheolaidh nó foleathanaigh.", 00811 00812 00813 # Miscellaneous special pages 00814 # 00815 "orphans" => "Leathanaigh dílleachtacha", 00816 "lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtacha", 00817 "unusedimages" => "Íomhánna tréigthe", 00818 "popularpages" => "Leathanaigh coitianta", 00819 "nviews" => "$1 radhairc", 00820 "wantedpages" => "Leathanaigh de dhíth", 00821 "nlinks" => "$1 naisc", 00822 "allpages" => "Na leathanaigh go léir", 00823 "randompage" => "Leathanach fánach", 00824 "shortpages" => "Leathanaigh gearra", 00825 "longpages" => "Leathanaigh fada", 00826 "listusers" => "Liosta úsáideoirí", 00827 "specialpages" => "Leathanaigh speisialta", 00828 "spheading" => "Leathanaigh speisialta go gach úsáideoir", 00829 "sysopspheading" => "Amháin do ceannasaithe", 00830 "developerspheading" => "Amháin do cláraitheoirí", 00831 "protectpage" => "Cuir glas ar leathanach", 00832 "recentchangeslinked" => "Athruithe gaolmharas", 00833 "rclsub" => "(go leathanaigh nasctha ó \"$1\")", 00834 "debug" => "Bain fabhtanna", 00835 "newpages" => "Leathanaigh nua", 00836 "ancientpages" => "Na leathanaigh is sine", 00837 "intl" => "Naisc idirtheangacha", 00838 "movethispage" => "Aistrigh an leathanach seo", 00839 "unusedimagestext" => "<p>Tabhair faoi deara go féidir le líonshuímh 00840 eile, m.sh. na Vicipéidí eile, naisc a dhéanamh le íomha le URL díreach, 00841 agus mar sin beidh siad ar an liosta seo fós cé go bhfuil an íomhá 00842 in úsáid anois.", 00843 "booksources" => "Foinsí leabhar", 00844 "booksourcetext" => "Seo é liosta anseo thíos go suímh eile a 00845 díolann leabhair nua agus athdhíolta, agus tá seans go bhfuil eolas 00846 breise acu faoina leabhair a bhfuil tú ag tnuth leis. 00847 Níl Vicipéid comhcheangaltha le aon de na gnóthaí seo, agus ní 00848 aontú leo é an liosta seo.", 00849 "alphaindexline" => "$1 go $2", 00850 00851 # Email this user 00852 # 00853 "mailnologin" => "Níl aon seoladh maith ann", 00854 "mailnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" . 00855 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a> 00856 agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid <a href=\"" . 00857 wfLocalUrl( "Speisialta:Preferences" ) . "\">socruithe</a> 00858 más mian leat ríomhphost a chur go úsáideoirí eile.", 00859 "emailuser" => "Cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo", 00860 "emailpage" => "Seol ríomhphost", 00861 "emailpagetext" => "Ma d'iontráil an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí 00862 ina socruithe úsáideora, cuirfidh an foirm anseo thíos teactaireacht amháin do. 00863 Beidh do seoladh ríomhphoist, a d'iontráil tú i do socruithe úsáideora, ann 00864 san bhosca \"Ó\" an riomhphoist, agus mar sin ba féidir léis an faighteoir ríomhphost a chur leatsa.", 00865 "noemailtitle" => "Níl aon seoladh ríomhphoist ann", 00866 "noemailtext" => "Níor thug an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí, nó shocraigh sé nach 00867 mian leis ríomhphost a fháil ón úsáideoirí eile.", 00868 "emailfrom" => "Ó", 00869 "emailto" => "Go", 00870 "emailsubject" => "Ábhar", 00871 "emailmessage" => "Teachtaireacht", 00872 "emailsend" => "Cuir an ríomhphost", 00873 "emailsent" => "Ríomhphost curtha", 00874 "emailsenttext" => "Cuireadh do teachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.", 00875 00876 # Watchlist 00877 # 00878 "watchlist" => "Mo liosta faire", 00879 "watchlistsub" => "(don úsáideoir \"$1\")", 00880 "nowatchlist" => "Níl aon rud i do liosta faire.", 00881 "watchnologin" => "Níl tú logtha ann", 00882 "watchnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" . 00883 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a> 00884 chun do liosta faire a athraigh.", 00885 "addedwatch" => "Curtha san liosta faire", 00886 "addedwatchtext" => "Cuireadh an leathanach \"$1\" le do <a href=\"" . 00887 wfLocalUrl( "Speisialta:Watchlist" ) . "\">liosta faire</a>. 00888 Cuirfear athruithe amach anseo don leathanach sin agus a leathanach phlé leis an liosta ann, 00889 agus beidh <b>cló dubh</b> ar a teideal san <a href=\"" . 00890 wfLocalUrl( "Speisialta:Recentchanges" ) . "\">liosta den athruithe deireanacha</a> sa chaoi go 00891 bhfeicfeá iad go héasca.</p> 00892 00893 <p>Más mian leat an leathanach a bain amach do liosta faire níos déanaí, brúigh ar \"Stop ag faire\" ar an taobhbharra.", 00894 "removedwatch" => "Bainthe amach ón liosta faire", 00895 "removedwatchtext" => "Baineadh an leathanach \"$1\" amach ó do liosta faire.", 00896 "watchthispage" => "Faire ar an leathanach seo", 00897 "unwatchthispage" => "Stop ag faire", 00898 "notanarticle" => "Níl alt ann", 00899 "watchnochange" => "Níor athraíodh aon de na leathanaigh i do liosta faire taobh istigh den am socraithe.", 00900 "watchdetails" => "(Tá tú ag faire ar $1 leathanaigh chomh maith leis na leathanaigh phlé; 00901 le déanach athraíodh $2 leathanaigh in iomlán; 00902 $3... 00903 <a href='$4'>athraigh do liosta</a>.)", 00904 "watchmethod-recent" => "ag seiceáil na athruithe deireanacha do leathanaigh faire", 00905 "watchmethod-list" => "ag seiceáil na leathanaigh faire do athruithe deireanacha", 00906 "removechecked" => "Bain míreanna marcálaithe amach as do liosta faire", 00907 "watchlistcontains" => "Tá $1 leathanaigh i do liosta faire.", 00908 "watcheditlist" => "Seo liosta na leathanaigh i do liosta faire, in ord aibitre. 00909 Marcáil boscaí de na leathanaigh atá le baint amach an liosta faire, agus bruigh 00910 an cnaipe 'bain amach le marcanna' ag bun an leathanaigh.", 00911 "removingchecked" => "Ag baint amach na míreanna ón liosta faire mar a iarraidh...", 00912 "couldntremove" => "Níor baineadh amach an mír '$1'...", 00913 "iteminvalidname" => "Fadhb leis an mír '$1', ainm neamhbhailí...", 00914 "wlnote" => "Seo iad na $1 athruithe seo caite sna <b>$2</b> uaire seo caite.", 00915 "wlshowlast" => "Taispeáin na míreanna deireanacha $1 uaire $2 laethanta $3", #FIXME 00916 00917 # Delete/protect/revert 00918 # 00919 "deletepage" => "Scrios leathanach", 00920 "confirm" => "Cinntigh", 00921 "excontent" => "sin a raibh an ábhar:", 00922 "exbeforeblank" => "sin a raibh an ábhar roimh an folmhadh:", 00923 "exblank" => "bhí an leathanach folamh", 00924 "confirmdelete" => "Cinntigh an scriosadh", 00925 "deletesub" => "(Ag scriosadh \"$1\")", 00926 "historywarning" => "Aire: Ta stair ag an leathanach a bhfuil tú ar tí é a scrios: ", 00927 "confirmdeletetext" => "Tá tú ar tí leathanach nó íomhá a scrios, 00928 chomh maith leis a chuid stair, ón bunachar sonraí. 00929 Cinntigh go mian leis an méid seo a dhéanamh, go dtuigeann tú na 00930 iarmhairtaí, agus go ndéanann tú é dar leis [[Vicipéid:Polasaí]].", 00931 "confirmcheck" => "Sea, is mian liom go fírinneach an rud seo a scrios.", 00932 "actioncomplete" => "Gníomh déanta", 00933 "deletedtext" => "\"$1\" atá scriosaithe. 00934 Féach ar $2 chun cuntas den scriosadh deireanacha a fháil.", 00935 "deletedarticle" => "scriosadh \"$1\"", 00936 "dellogpage" => "Cuntas_scriosaidh", 00937 "dellogpagetext" => "Seo é liosta de na scriosaidh is deireanacha. 00938 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos. 00939 <ul> 00940 </ul> 00941 ", 00942 "deletionlog" => "cuntas scriosaidh", 00943 "reverted" => "Tá eagrán níos luaithe in úsáid anois", 00944 "deletecomment" => "Cúis do scriosadh", 00945 "imagereverted" => "D'éirigh le athúsáid go eagrán níos luath.", 00946 "rollback" => "Aththosaigh athruithe", #FIXME 00947 "rollbacklink" => "athúsáid", 00948 "rollbackfailed" => "Theipeadh an athúsáid", 00949 "cantrollback" => "Ní féidir an athrú a áthúsáid; ba é údar an ailt an aon scríbhneoir atá ann.", 00950 "alreadyrolled" => "Ní féidir eagrán níos luath an leathanach [[$1]] 00951 le [[Úsáideoir:$2|$2]] ([[Plé úsáideora:$2|Plé]]) a athúsáid; d'athraigh duine eile é fós nó 00952 d'athúsáid duine eile eagrán níos luaithe fós. 00953 00954 Ba é [[Úsáideoir:$3|$3]] ([[Plé úsáideora:$3|Plé]]) an té a rinne an athrú seo caite. ", 00955 # only shown if there is an edit comment 00956 "editcomment" => "Seo a raibh an mínithe athraithe: \"<i>$1</i>\".", 00957 "revertpage" => "D'athúsáideadh an athrú seo caite le $1", 00958 "protectlogpage" => "Cuntas_cosanta", 00959 "protectlogtext" => "Seo é liosta de glais a cuireadh ar / baineadh de leathanaigh. 00960 Féach ar [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] chun níos mó eolais a fháil.", 00961 "protectedarticle" => "faoi ghlas [[$1]]", 00962 "unprotectedarticle" => "gan ghlas [[$1]]", 00963 00964 # Undelete 00965 "undelete" => "Cuir leathanach scriosaithe ar ais", 00966 "undeletepage" => "Féach ar agus cuir ar ais leathanaigh scriosaithe", 00967 "undeletepagetext" => "Scriosaíodh na leathanaigh seo a leanas cheana, ach 00968 tá síad ann fós san cartlann agus is féidir iad a cuir ar ais. 00969 Ó am go ham, is féidir leis an cartlann bheith folmhaithe.", 00970 "undeletearticle" => "Cuir alt scriosaithe ar ais", 00971 "undeleterevisions" => "Cuireadh $1 athbhreithniuthe sa chartlann", 00972 "undeletehistory" => "Má chuirfeá ab leathanach ar ais, cuirfear ar ais gach athbhreithniú chuig an stair. 00973 Má chruthaíodh leathanach nua leis an ainm céanna ó shin an scriosadh, taispeáinfear 00974 na sean-athruithe san stair roimhe seo, agus ní athshuighfear an eagrán reatha an leathanaigh go huathoibríoch.", 00975 "undeleterevision" => "Athbhreithniú scriosaithe den dáta $1", 00976 "undeletebtn" => "Cuir ar ais!", 00977 "undeletedarticle" => "cuireadh \"$1\" ar ais", 00978 "undeletedtext" => "Cuireadh an alt [[$1]] ar ais go rathúil. 00979 Féach ar [[Vicipéid:Cuntas_scriosaidh]] chun cuntas de scriosaidh agus athchóirithe deireanacha a fháil.", 00980 00981 # Contributions 00982 # 00983 "contributions" => "Dréachtaí úsáideora", 00984 "mycontris" => "Mo dréachtaí", 00985 "contribsub" => "Do $1", 00986 "nocontribs" => "Níor bhfuarthas aon athrú a raibh cosúil le na crítéir seo.", 00987 "ucnote" => "Is iad seo thíos na <b>$1</b> athruithe is deireanaí an úsáideora sna <b>$2</b> lae seo caite.", 00988 "uclinks" => "Féach ar na $1 athruithe is deireanaí; féach ar na $2 lae seo caite.", 00989 "uctop" => " (barr)" , 00990 00991 # What links here 00992 # 00993 "whatlinkshere" => "Cad a nascaíonn anseo", 00994 "notargettitle" => "Níl aon sprioc ann", 00995 "notargettext" => "Níor thug tú leathanach nó úsáideoir sprice 00996 chun an gníomh seo a dhéanamh ar.", 00997 "linklistsub" => "(Liosta nasc)", 00998 "linkshere" => "Nascaíonn na leathanaigh seo a leanas chuig an leathanach seo:", 00999 "nolinkshere" => "Ní nascaíonn aon leathanach chuig an leathanach seo.", 01000 "isredirect" => "Leathanach athsheolaidh", 01001 01002 # Block/unblock IP 01003 # 01004 "blockip" => "Coisc úsáideoir", 01005 "blockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a chosc ó 01006 seoladh IP nó ainm úsáideora áirithe. 01007 Is féidir leat an rud seo a dhéanamh amháin chun an chreachadóireacht a chosc, de réir 01008 mar a deirtear san [[Vicipéid:Polasaí|polasaí Vicipéide]]. 01009 Líonaigh cúis áirithe anseo thíos (mar shampla, is féidir leat a luaigh 01010 leathanaigh áirithe a rinne an duine damáiste ar).", 01011 "ipaddress" => "Seoladh IP / ainm úsáideora", 01012 "ipbreason" => "Cúis", 01013 "ipbsubmit" => "Coisc an úsáideoir seo", 01014 "badipaddress" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm seo.", 01015 "noblockreason" => "Caithfidh tú cúis a thabhairt don cosc.", 01016 "blockipsuccesssub" => "D'éirigh leis an cosc", 01017 "blockipsuccesstext" => "Choisceadh \"$1\". 01018 <br>Féach ar [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun coisc a athbhreithnigh.", 01019 "unblockip" => "Bain an cosc den úsáideoir", 01020 "unblockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a thabhairt ar ais go seoladh 01021 IP nó ainm úsáideora a raibh coiscthe roimhe seo.", 01022 "ipusubmit" => "Bain an cosc den seoladh seo", 01023 "ipusuccess" => "\"$1\" gan cosc", 01024 "ipblocklist" => "Liosta seoltaí IP agus ainmneacha úsáideoirí coiscthe", 01025 "blocklistline" => "$1, $2 a choisc$3", 01026 "blocklink" => "Coisceadh", 01027 "unblocklink" => "bain an cosc den", 01028 "contribslink" => "dréachtaí", 01029 "autoblocker" => "Coiscthe go sealadach go huathoibríoch de bhrí go roinneann tú an seoladh IP céanna le \"$1\". Cúis \"$2\".", 01030 "blocklogpage" => "Cuntas_coisc", 01031 "blocklogentry" => 'coisceadh "$1"', 01032 "blocklogtext" => "Seo é cuntas de gníomhartha coisc úsáideoirí agus míchoisc úsáideoirí. Ní cuirtear 01033 seoltaí IP a raibh coiscthe go huathoibríoch ar an liosta seo. Féach ar an [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun 01034 liosta a fháil de coisc atá i bhfeidhm faoi láthair.", 01035 "unblocklogentry" => 'baineadh an cosc den "$1"', 01036 01037 # Developer tools 01038 # 01039 "lockdb" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí", 01040 "unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí", 01041 "lockdbtext" => "Má chuirfeá glas ar an bunachar sonraí, ní beidh cead ar aon úsáideoir 01042 leathanaigh a athraigh, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, nó rudaí eile a thrachtann le 01043 athruithe san bunachar sonraí. 01044 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat, is go bainfidh tú an glas den bunachar sonraí nuair a bhfuil 01045 do chuid coinneála déanta.", 01046 "unlockdbtext" => "Má bhainfeá an glas den bunachar sonraí, beidh ceat ag gach úsáideoirí aris 01047 na leathanaigh a cuir in eagar, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, agus rudaí eile 01048 a dhéanamh a thrachtann le athruithe san bunachar sonraí. 01049 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat.", 01050 "lockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a chur ar an bunachar sonraí.", 01051 "unlockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a bhain den bunachar sonraí.", 01052 "lockbtn" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí", 01053 "unlockbtn" => "Bain an glas den bunachar sonraí", 01054 "locknoconfirm" => "Níor mharcáil tú an bosca daingnithe.", 01055 "lockdbsuccesssub" => "D'éirigh le glas an bunachair sonraí", 01056 "unlockdbsuccesssub" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí", 01057 "lockdbsuccesstext" => "Cuireadh glas ar an bunachar sonraí Vicipéide. 01058 <br>Cuimhnigh go caithfidh tú an glas a bhaint tar éis do chuid coinneála.", 01059 "unlockdbsuccesstext" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí Vicipéide.", 01060 01061 # SQL query 01062 # 01063 "asksql" => "Ceist SQL", 01064 "asksqltext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun ceist díreach a dhéanamh den bunachar sonraí Vicipéide. 01065 Úsáid comharthaí athfhriotail singile ('mar sin') chun teorainn a chur le litriúla sraithe. Úsáid an gné seo go coigilteach.", 01066 "sqlislogged" => "Tabhair faoi deara go cuirtear gach ceist i gcuntas.", 01067 "sqlquery" => "Iontráil ceist", 01068 "querybtn" => "Cuir ceist", 01069 "selectonly" => "Níl na ceisteanna ina theannta \"SELECT\" ann ach amháin do 01070 cláraitheoirí Vicipéide.", 01071 "querysuccessful" => "D'éirigh leis an ceist", 01072 01073 # Move page 01074 # 01075 "movepage" => "Aistrigh an leathanach", 01076 "movepagetext" => "Úsáis an foirm anseo thíos chun leathanach a athainmnigh. Aistreofar a chuid 01077 stair go léir chuig an ainm nua. 01078 Déanfar leathanach athsheolaidh den sean-teideal chuig an teideal nua. 01079 Ní athreofar naisc chuig sean-teideal an leathanach. Bheith cinnte chun 01080 [[Special:Maintenance|cuardach]] a dhéanamh ar athsheolaidh dubáilte nó briste. 01081 Tá tú freagrach i cinnteach go leanann naisc chuig an pointe a bhfuil siad ag aimsigh ar. 01082 01083 Tabhair faoi deara go '''nach''' aistreofar an leathanach má bhfuil leathanach 01084 ann cheana ag an teideal nua, mura bhfuil sé folamh nó athsheoladh nó mura bhfuil aon 01085 stair athraithe aige cheana. Ciallaíonn sé sin go féidir leat leathanach a athainmnigh ar ais 01086 chuig an áit ina raibh sé roimhe má dhéanfá botún, agus ní féidir leat leathanach atá ann a forshcriobh ar. 01087 01088 <b>AIRE!</b> 01089 Is féidir leis an méid seo bheith athrú borb gan súil leis do leathanach coitianta; 01090 cinntigh go dtuigeann tú na iarmhairtí go léir roimh a leanfá.", 01091 "movepagetalktext" => "Aistreofar an leathanach phlé leis, má tá sin ann: 01092 *'''mura''' bhfuil tú ag aistrigh an leathanach trasna ranna, 01093 *'''mura''' bhfuil leathanach phlé neamhfholamh ann leis an ainm nua, nó 01094 *'''mura''' baineann tú an marc den bosca anseo thíos. 01095 01096 Sna scéil sin, caithfidh tú an leathanach a aistrigh nó a báigh leis na lámha má tá sin an rud atá uait.", 01097 "movearticle" => "Aistrigh an leathanach", 01098 "movenologin" => "Níl tú logtha ann", 01099 "movenologintext" => "Caithfidh tú bheith úsáideoir cláraithe agus <a href=\"" . 01100 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a> 01101 chun leathanach a aistrigh.", 01102 "newtitle" => "Go teideal nua", 01103 "movepagebtn" => "Aistrigh an leathanach", 01104 "pagemovedsub" => "D'éirigh leis an aistriú", 01105 "pagemovedtext" => "D'aistraíodh an leathanach \"[[$1]]\" go \"[[$2]]\".", 01106 "articleexists" => "Tá leathanach leis an ainm seo ann fós, nó níl an 01107 ainm a rinne tú rogha air ina ainm bailí. 01108 Toghaigh ainm eile le do thoil.", 01109 "talkexists" => "D'aistraíodh an leathanach é féin go rathúil, ach ní raibh sé ar a chumas an 01110 leathanach phlé a aistrigh de bhrí go bhfuil ceann ann fós ag an 01111 teideal nua. Báigh iad go láimhe le do thoil.", 01112 "movedto" => "aistraithe go", 01113 "movetalk" => "Aistrigh an leathanach \"phlé\" freisin, má bhfuil an leathanach sin ann.", 01114 "talkpagemoved" => "D'aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.", 01115 "talkpagenotmoved" => "<strong>Níor</strong> aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.", 01116 01117 "export" => "Onnmhairigh leathanaigh", 01118 "exporttext" => "Is féidir leat an téacs agus stair athraithe de leathanach áirithe a onnmhairiú, 01119 fillte i bpíosa XML; is féidir leat ansin é a iompórtál isteach wiki eile atá le na oideasra MediaWiki 01120 air, nó is féidir leat é a coinnigh do do siamsa féin.", 01121 "exportcuronly" => "Ná cuir san áireamh ach an eagrán reatha, ná cuir ann an stair in iomlán", 01122 01123 # Namespace 8 related 01124 01125 "allmessages" => "Teachtaireachtaí_go_léir", 01126 "allmessagestext" => "Seo é liosta de na teachtaireachtaí go léir atá le fáil san roinn MediaWiki: ." 01127 ); 01128 01129 require_once( "LanguageUtf8.php" ); 01130 01131 class LanguageGa extends LanguageUtf8 { 01132 01133 function getDefaultUserOptions () { 01134 global $wgDefaultUserOptionsGa ; 01135 return $wgDefaultUserOptionsGa ; 01136 } 01137 01138 function getBookstoreList () { 01139 global $wgBookstoreListGa ; 01140 return $wgBookstoreListGa ; 01141 } 01142 01143 function getNamespaces() { 01144 global $wgNamespaceNamesGa; 01145 return $wgNamespaceNamesGa; 01146 } 01147 01148 function getNsText( $index ) { 01149 global $wgNamespaceNamesGa; 01150 return $wgNamespaceNamesGa[$index]; 01151 } 01152 01153 function getNsIndex( $text ) { 01154 global $wgNamespaceNamesGa; 01155 01156 foreach ( $wgNamespaceNamesGa as $i => $n ) { 01157 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; } 01158 } 01159 /* Fallback to English names for compatibility */ 01160 return Language::getNsIndex( $text ); 01161 } 01162 01163 function getQuickbarSettings() { 01164 global $wgQuickbarSettingsGa; 01165 return $wgQuickbarSettingsGa; 01166 } 01167 01168 function getSkinNames() { 01169 global $wgSkinNamesGa; 01170 return $wgSkinNamesGa; 01171 } 01172 01173 function getMathNames() { 01174 global $wgMathNamesGa; 01175 return $wgMathNamesGa; 01176 } 01177 01178 function getDateFormats() { 01179 global $wgDateFormatsGa; 01180 return $wgDateFormatsGa; 01181 } 01182 01183 function getUserToggles() { 01184 global $wgUserTogglesGa; 01185 return $wgUserTogglesGa; 01186 } 01187 01188 function getMonthName( $key ) 01189 { 01190 global $wgMonthNamesGa; 01191 return $wgMonthNamesGa[$key-1]; 01192 } 01193 01194 function getMonthAbbreviation( $key ) 01195 { 01196 global $wgMonthAbbreviationsGa; 01197 return $wgMonthAbbreviationsGa[$key-1]; 01198 } 01199 01200 function getWeekdayName( $key ) 01201 { 01202 global $wgWeekdayNamesGa; 01203 return $wgWeekdayNamesGa[$key-1]; 01204 } 01205 01206 function getValidSpecialPages() 01207 { 01208 global $wgValidSpecialPagesGa; 01209 return $wgValidSpecialPagesGa; 01210 } 01211 01212 function getSysopSpecialPages() 01213 { 01214 global $wgSysopSpecialPagesGa; 01215 return $wgSysopSpecialPagesGa; 01216 } 01217 01218 function getDeveloperSpecialPages() 01219 { 01220 global $wgDeveloperSpecialPagesGa; 01221 return $wgDeveloperSpecialPagesGa; 01222 } 01223 01224 function getMessage( $key ) 01225 { 01226 global $wgAllMessagesGa; 01227 return $wgAllMessagesGa[$key]; 01228 } 01229 01230 function getAllMessages() 01231 { 01232 global $wgAllMessagesGa; 01233 return $wgAllMessagesGa; 01234 } 01235 01236 function getMagicWords() 01237 { 01238 global $wgMagicWordsGa; 01239 return $wgMagicWordsGa; 01240 } 01241 01242 } 01243 01244 ?>

Generated on Tue Jun 29 23:40:04 2004 for Mediawiki by doxygen 1.3.7