Main Page | Namespace List | Class Hierarchy | Class List | File List | Class Members | File Members | Related Pages

LanguageHu.php

Go to the documentation of this file.
00001 <?php 00002 00003 require_once("LanguageUtf8.php"); 00004 00005 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar, 00006 # set "currentevents" => "-" 00007 00008 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers 00009 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class 00010 # encapsulates some of the magic-ness. 00011 # 00012 /* private */ $wgNamespaceNamesHu = array( 00013 -2 => "Media", 00014 -1 => "Speciális", 00015 0 => "", 00016 1 => "Vita", 00017 2 => "User", 00018 3 => "User_vita", 00019 4 => "Wikipédia", 00020 5 => "Wikipédia_vita", 00021 6 => "Kép", 00022 7 => "Kép_vita", 00023 8 => "MediaWiki", 00024 9 => "MediaWiki_vita", 00025 10 => "Template", 00026 11 => "Template_talk" 00027 00028 ); 00029 00030 /* Inherit default options; make specific changes via 00031 custom getDefaultUserOptions() if needed. */ 00032 00033 /* private */ $wgQuickbarSettingsHu = array( 00034 "Nincs", "Fix baloldali", "Fix jobboldali", "Lebegő baloldali" 00035 ); 00036 00037 /* private */ $wgSkinNamesHu = array( 00038 'standard' => "Alap", 00039 'nostalgia' => "Nosztalgia", 00040 'cologneblue' => "Kölni kék", 00041 'smarty' => "Paddington", 00042 'montparnasse' => "Montparnasse", 00043 'davinci' => "DaVinci", 00044 'mono' => "Mono", 00045 'monobook' => "MonoBook", 00046 "myskin" => "MySkin" 00047 ); 00048 00049 /* private */ $wgMathNamesHu = array( 00050 "Mindig készítsen PNG-t", 00051 "HTML ha nagyon egyszerű, egyébként PNG", 00052 "HTML ha lehetséges, egyébként PNG", 00053 "Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)", 00054 "Modern böngészőknek ajánlott beállítás" 00055 ); 00056 00057 /* private */ $wgDateFormatsHu = array( 00058 "Mindegy", 00059 "Július 8, 2003", 00060 "8 Július, 2003", 00061 "2003 Július 8" 00062 ); 00063 00064 /* private */ $wgUserTogglesHu = array( 00065 "hover" => "Mutassa a címdobozt a linkek fölött", 00066 "underline" => "Linkek aláhúzása", 00067 "highlightbroken" => "Törött linkek <a href=\"\" class=\"new\">így</a> (alternatíva: így<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).", 00068 "justify" => "Bekezdések teljes szélességű tördelése", 00069 "hideminor" => "Apró változtatások elrejtése a recent changes-ben", 00070 "usenewrc" => "Modern változások listája (nem minden böngészőre)", 00071 "numberheadings" => "Címsorok automatikus számozása", 00072 "showtoolbar" => "Show edit toolbar", 00073 "editsection"=>"Linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez", 00074 "editsectiononrightclick"=>"Egyes szakaszok szerkesztése a szakaszcímre klikkeléssel (Javascript)", 00075 "showtoc"=>"Három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél mutasson tartalomjegyzéket", 00076 "rememberpassword" => "Jelszó megjegyzése a használatok között", 00077 "editwidth" => "Teljes szélességű szerkesztőterület", 00078 "editondblclick" => "Lapon duplakattintásra szerkesztés (JavaScript)", 00079 "watchdefault" => "Figyelje az új és a megváltoztatott cikkeket", 00080 "minordefault" => "Alapból minden szerkesztést jelöljön aprónak", 00081 "previewontop" => "Előnézet a szerkesztőterület előtt és nem utána", 00082 "nocache" => "Lapok gyorstárazásának letiltása" 00083 ); 00084 00085 /* Change bookstore list through the wiki page [[hu:Wikipédia:Külső könyvinformációk]] */ 00086 00087 /* Language names should be the native names. Inherit common array from Language.php */ 00088 00089 /* private */ $wgWeekdayNamesHu = array( 00090 "vasárnap", "hétfő", "kedd", "szerda", "csütörtök", 00091 "péntek", "szombat" 00092 ); 00093 00094 /* private */ $wgMonthNamesHu = array( 00095 "január", "február", "március", "április", "május", "június", 00096 "július", "augusztus", "szeptember", "október", "november", 00097 "december" 00098 ); 00099 00100 /* private */ $wgMonthAbbreviationsHu = array( 00101 "Jan", "Feb", "Már", "Ápr", "Máj", "Jún", "Júl", "Aug", 00102 "Sep", "Okt", "Nov", "Dec" 00103 ); 00104 00105 # All special pages have to be listed here: a description of "" 00106 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which 00107 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones). 00108 # 00109 /* private */ $wgValidSpecialPagesHu = array( 00110 "Userlogin" => "", 00111 "Userlogout" => "", 00112 "Preferences" => "Beállításaim", 00113 "Watchlist" => "Figyelőlistám", 00114 "Recentchanges" => "Frissen változtatott oldalak", 00115 "Upload" => "Képek feltöltése", 00116 "Imagelist" => "Képek listája", 00117 "Listusers" => "Regisztrált felhasználók", 00118 "Statistics" => "Weblap statisztika", 00119 "Randompage" => "Egy lap találomra", 00120 00121 "Lonelypages" => "Árva szócikkek", 00122 "Unusedimages" => "Árva képek", 00123 "Popularpages" => "Népszerű szócikkek", 00124 "Wantedpages" => "Hiányszócikkek", 00125 "Shortpages" => "Rövid szócikkek", 00126 "Longpages" => "Hosszú szócikkek", 00127 "Newpages" => "Újonnan készült szócikkek", 00128 "Ancientpages" => "Ősi szócikkek", 00129 # "Intl" => "Nyelvek közötti linkek", 00130 "Allpages" => "Az összes lap cím szerint", 00131 00132 "Ipblocklist" => "Blokkolt IP címek", 00133 "Maintenance" => "Karbantartási lap", 00134 "Specialpages" => "Speciális lapok", 00135 "Contributions" => "Hozzájárulások", 00136 "Emailuser" => "Email írása", 00137 "Whatlinkshere" => "Mi mutat ide", 00138 "Recentchangeslinked" => "Kapcsolódó változások", 00139 "Movepage" => "Lap mozgatása", 00140 "Booksources" => "Külső könyvinformációk", 00141 # "Categories" => "Lapkategóriák", 00142 "Export" => "XML export", 00143 "Version" => "Version", 00144 ); 00145 00146 /* private */ $wgSysopSpecialPagesHu = array( 00147 "Blockip" => "Block an IP address", 00148 "Asksql" => "Query the database", 00149 "Undelete" => "Restore deleted pages" 00150 ); 00151 00152 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesHu = array( 00153 "Lockdb" => "Make database read-only", 00154 "Unlockdb" => "Restore DB write access", 00155 ); 00156 00157 /* private */ $wgAllMessagesHu = array( 00158 00159 # Bits of text used by many pages: 00160 # 00161 "categories" => "Lapkategóriák", 00162 "category" => "kategória", 00163 "category_header" => "Cikkek a(z) \"$1\" kategóriában", 00164 "subcategories" => "Alkategóriák", 00165 "linktrail" => "/^((?:[a-z]|á|é|í|ú|ó|ö|ü|ő|ű|Á|É|Í|Ó|Ú|Ö|Ü|Ő|Ű)+)(.*)\$/sD", 00166 "mainpage" => "Kezdőlap", 00167 "mainpagetext" => "Wiki szoftver sikeresen telepítve.", 00168 "about" => "Névjegy", 00169 "aboutwikipedia" => "A Wikipédiáról", 00170 "aboutpage" => "Wikipédia:Névjegy", 00171 "help" => "Segítség", 00172 "helppage" => "Wikipédia:Segítség", 00173 "wikititlesuffix" => "Wikipédia", 00174 "bugreports" => "Hibajelentés", 00175 "bugreportspage" => "Wikipédia:Hibajelentések", 00176 "faq" => "GyIK", 00177 "faqpage" => "Wikipédia:GyIK", 00178 "edithelp" => "Segítség a szerkesztéshez", 00179 "edithelppage" => "Wikipédia:Hogyan_szerkessz_egy_lapot", 00180 "cancel" => "Vissza", 00181 "qbfind" => "Keresés", 00182 "qbbrowse" => "Böngészés", 00183 "qbedit" => "Szerkeszt", 00184 "qbpageoptions" => "Lapbeállítások", 00185 "qbpageinfo" => "Lapinformáció", 00186 "qbmyoptions" => "Beállításaim", 00187 "mypage" => "Lapom", 00188 "mytalk" => "Vitám", 00189 "currentevents" => "Friss események", 00190 "errorpagetitle" => "Hiba", 00191 "returnto" => "Vissza a $1 cikkhez.", 00192 "fromwikipedia" => "A Wikipediából, a szabad enciklopédiából.", 00193 "whatlinkshere" => "Lapok, melyek ide mutatnak", 00194 "help" => "Segítség", 00195 "search" => "Keresés", 00196 "go" => "Menj!", 00197 "history" => "Laptörténet", 00198 "printableversion" => "Nyomtatható változat", 00199 "editthispage" => "Szerkeszd ezt a lapot", 00200 "deletethispage" => "Lap törlése", 00201 "protectthispage" => "Védelem a lapnak", 00202 "unprotectthispage" => "Védelem megszüntetése", 00203 "newpage" => "Új lap", 00204 "talkpage" => "Lap megbeszélése", 00205 "postcomment" => "Üzenethagyás", 00206 "articlepage" => "Szócikk megtekintése", 00207 "subjectpage" => "Témalap megtekintése", # For compatibility 00208 "userpage" => "Felhasználói lap", 00209 "wikipediapage" => "Metalap", 00210 "imagepage" => "Képlap", 00211 "viewtalkpage" => "Beszélgetés megtekintése", 00212 "otherlanguages" => "Egyéb nyelvek", 00213 "redirectedfrom" => "(Átirányítva $1 cikkből)", 00214 "lastmodified" => "A lap utolsó módosítása $1.", 00215 "viewcount" => "Ezt a lapot eddig $1 alkalommal látogatták.", 00216 "gnunote" => "Minden szöveg a <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU Szabad Dokumentációk Liszensze</a> feltételei mellett érhető el.", 00217 "printsubtitle" => "(From http://www.wikipedia.org/)", 00218 "protectedpage" => "Védett lap", 00219 "administrators" => "Wikipédia:Adminisztrátorok", 00220 "sysoptitle" => "Sysop hozzáférés szükséges", 00221 "sysoptext" => "Az általad kért tevékenységet csak \"sysopok\" végezhetik el. 00222 Lásd $1.", 00223 "developertitle" => "Developer access required", 00224 "developertext" => "The action you have requested can only be 00225 performed by users with \"developer\" status. 00226 See $1.", 00227 "nbytes" => "$1 byte", 00228 "go" => "Menj", 00229 "ok" => "OK", 00230 "sitetitle" => "Wikipédia", 00231 "sitesubtitle" => "A szabad enciklopédia", 00232 "retrievedfrom" => "Retrieved from \"$1\"", 00233 "newmessages" => "$1 van.", 00234 "newmessageslink" => "Új üzeneted", 00235 "editsection" => "szerkesztés", 00236 "toc" => "Tartalomjegyzék", 00237 "showtoc" => "mutat", 00238 "hidetoc" => "elrejt", 00239 "thisisdeleted" => "$1 megnézése vagy helyreállítása?", 00240 "restorelink" => "$1 törölt szerkesztés", 00241 00242 # Main script and global functions 00243 # 00244 "nosuchaction" => "Nincs ilyen tevékenység", 00245 "nosuchactiontext" => "Az URL által megadott tevékenységet a Wikipédia 00246 software nem ismeri fel", 00247 "nosuchspecialpage" => "Nincs ilyen speciális lap", 00248 "nospecialpagetext" => "Olyan speciális lapot kértél amit a Wikipédia 00249 software nem ismer fel.", 00250 00251 # General errors 00252 # 00253 "error" => "Hiba", 00254 "databaseerror" => "Adatbázis hiba", 00255 "dberrortext" => "Adatbázis formai hiba történt. 00256 Ennek lehet oka egy illegális keresési parancs (lásd $5), 00257 vagy okozhatta egy programozási hiba. 00258 Az utolsó lekérési próbálkozás az alábbi volt: 00259 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00260 a \"<tt>$2</tt>\" függvényből. 00261 A MySQL hiba \"<tt>$3: $4</tt>\".", 00262 "dberrortextcl" => "Egy adatbázis lekérés formai hiba történt. 00263 Az utolsó lekérési próbálkozás: 00264 \"$1\" 00265 a \"$2\" függvényből történt. 00266 A MySQL hiba \"$3: $4\".\n", 00267 "noconnect" => "Nem tudok a $1 adatbázis gépre csatlakozni", 00268 "nodb" => "Nem tudom elérni a $1 adatbázist", 00269 "cachederror" => "Ez a kért cikk egy régebben elmentett példánya, lehetséges, hogy nem tartalmazza a legújabb módosításokat.", 00270 "readonly" => "Adatbázis lezárva", 00271 "enterlockreason" => "Add meg a lezárás indoklását valamint egy becslést, 00272 hogy mikor kerül a lezárás feloldásra", 00273 "readonlytext" => "A Wikipédia adatbázis jelenleg le van zárva az új 00274 szócikkek és módosítások elől, valószínűleg adatbázis karbantartás miatt, 00275 aminek a végén minden visszaáll a régi kerékvágásba. 00276 Az adminisztrátor aki a lezárást elvégezte az alábbi magyarázatot adta: 00277 <p>$1", 00278 "missingarticle" => "Az adatbázis nem találta meg egy létező lap szövegét, 00279 aminek a neve \"$1\". 00280 00281 <p>Ennek oka általában egy olyan régi link kiválasztása, ami egy 00282 már törölt lap történetére hivatkozik. 00283 00284 <p>Ha nem erről van szó akkor lehetséges, hogy programozási hibát 00285 találtál a software-ben. Kérlek értesíts erről egy adminisztrátort, 00286 és jegyezd fel neki az URL-t (pontos webcímet) is.", 00287 "internalerror" => "Belső hiba", 00288 "filecopyerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t a \"$2\" névre másolni.", 00289 "filerenameerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t \"$2\" névre átnevezni.", 00290 "filedeleteerror" => "Nem tudom a \"$1\" file-t letörölni.", 00291 "filenotfound" => "Nem találom a \"$1\" file-t.", 00292 "unexpected" => "Váratlan érték: \"$1\"=\"$2\".", 00293 "formerror" => "Hiba: nem tudom a formot elküldeni", 00294 "badarticleerror" => "Ez a tevékenység nem végezhető ezen a lapon.", 00295 "cannotdelete" => "Nem tudom a megadott lapot vagy képet törölni. (Talán már valaki más törölte.)", 00296 "badtitle" => "Hibás cím", 00297 "badtitletext" => "A kért cím helytelen, üres vagy hibásan hivatkozik 00298 egy nyelvek közötti vagy wikik közötti címre.", 00299 "perfdisabled" => "Bocsánat! Ez a lehetőség időszakosan nem elérhető 00300 mert annyira lelassítja az adatbázist, hogy senki nem tudja a 00301 wikit használni.", 00302 "perfdisabledsub" => "Íme $1 egy elmentett másolata:", 00303 00304 # Login and logout pages 00305 # 00306 "logouttitle" => "Kilépés", 00307 "logouttext" => "Kiléptél. 00308 Folytathatod a Wikipédia használatát név nélkül, vagy beléphetsz 00309 újra vagy másik felhasználóként.\n", 00310 00311 "welcomecreation" => "<h2>Üdvözöllek, $1!</h2><p>A felhasználói környezeted 00312 létrehoztam. 00313 Ne felejtsd el átnézni a személyes Wikipédia beállításaidat.", 00314 00315 "loginpagetitle" => "Belépés", 00316 "yourname" => "A felhasználói neved", 00317 "yourpassword" => "Jelszavad", 00318 "yourpasswordagain" => "Jelszavad ismét", 00319 "newusersonly" => " (csak új felhasználóknak)", 00320 "remembermypassword" => "Jelszó megjegyzése a használatok között.", 00321 "loginproblem" => "<b>Valami probléma van a belépéseddel.</b><br>Kérlek próbáld ismét!", 00322 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Kedves $1, már be vagy lépve!</b></font><br>\n", 00323 00324 "login" => "Belépés", 00325 "userlogin" => "Belépés", 00326 "logout" => "Kilépés", 00327 "userlogout" => "Kilépés", 00328 "notloggedin" => "Nincs belépve", 00329 "createaccount" => "Új felhasználó készítése", 00330 "createaccountmail" => "eMail alapján", /* FIXME??? */ 00331 "badretype" => "A két jelszó eltér egymástól.", 00332 "userexists" => "A név amit megadtál már létezik. Kérlek, adj meg más nevet.", 00333 "youremail" => "Az emailed*", 00334 "yournick" => "A beceneved (aláírásokhoz)", 00335 "emailforlost" => "* Az email cím megadása nem kötelező, viszont lehetővé 00336 teszi másoknak, hogy kapcsolatba lépjenek veled a weblapon keresztül 00337 anélkül, hogy a címedet megtudnák. Segítségedre lehet akkor is, ha 00338 elfelejted a jelszavadat.", 00339 "loginerror" => "Belépési hiba.", 00340 "noname" => "Nem adtál meg érvényes felhasználói nevet.", 00341 "loginsuccesstitle" => "Sikeres belépés", 00342 "loginsuccess" => "Beléptél a Wikipédiába \"$1\"-ként.", 00343 "nosuchuser" => "Nincs olyan felhasználó hogy \"$1\". 00344 Ellenőrizd a gépelést, vagy készíts új nevet a fent látható űrlappal.", 00345 "wrongpassword" => "A megadott jelszó helytelen.", 00346 "mailmypassword" => "Küldd el nekem a jelszavamat emailben", 00347 "passwordremindertitle" => "Wikipédia jelszó emlékeztető", 00348 "passwordremindertext" => "Valaki (vélhetően te, a $1 IP számról) 00349 azt kérte, hogy küldjük el a jelszavadat. 00350 A jelszavad a \"$2\" felhasználóhoz most \"$3\". 00351 Lépj be, és változtasd meg a jelszavad.", 00352 "noemail" => "Nincs a \"$1\" felhasználóhoz email felvéve.", 00353 "passwordsent" => "Az új jelszót elküldtük \"$1\" email címére. 00354 Lépj be a levélben található adatokkal.", 00355 00356 # Edit pages 00357 # 00358 "summary" => "Összefoglaló", 00359 "subject" => "Téma/főcím", 00360 "minoredit" => "Ez egy apró változtatás", 00361 "watchthis" => "Figyeld a szócikket", 00362 "savearticle" => "Lap mentése", 00363 "preview" => "Előnézet", 00364 "showpreview" => "Előnézet megtekintése", 00365 "blockedtitle" => "A felhasználó le van tiltva", 00366 "blockedtext" => "A felhasználói neved vagy IP számod $1 letiltotta. 00367 Az indoklás:<br>''$2'' 00368 <p>Felveheted a kapcsolatot $1 adminnal vagy bármely más 00369 [[Wikipédia:adminisztrátorok|adminisztrátorral]] hogy megvitasd a letiltást.", 00370 "whitelistedittitle" => "A szerkesztéshez be kell lépned", 00371 "whitelistedittext" => "A szócikkek szerkesztéséhez [[Special:Userlogin|be kell lépned]].", 00372 "whitelistreadtitle" => "Az olvasáshoz be kell lépned", 00373 "whitelistreadtext" => "[[Special:Userlogin|Be kell lépned]] ahhoz, hogy cikkeket tudj olvasni.", 00374 "whitelistacctitle" => "Nem készíthetsz új bejelentkezési kódot", 00375 "whitelistacctext" => "Ahhoz, hogy ezen a Wikin új nevet regisztrálj [[Special:Userlogin|be kell lépned]] a szükséges engedélyszinttel.", 00376 "accmailtitle" => "Jelszó elküldve.", 00377 "accmailtext" => "'$1' jelszavát elküldtük $2 címre.", 00378 "newarticle" => "(Új)", 00379 "newarticletext" => 00380 "Egy olyan lapra jutottál ami még nem létezik. 00381 A lap létrehozásához kezdd el írni a szövegét lenti keretbe 00382 (a [[Wikipédia:Segítség|segítség]] lapon lelsz további 00383 információkat). 00384 Ha tévedésből jöttél ide, csak nyomd meg a böngésző '''Vissza/Back''' 00385 gombját.", 00386 "anontalkpagetext" => " 00387 ---- ''Ez egy olyan anonim felhasználó vitalapja, aki még nem készített magának nevet vagy azt nem használta. Ezért az [[IP szám]]át használjuk az azonosítására. Az IP számokon számos felhasználó osztozhat az idők folyamán. Ha anonim felhasználó vagy és úgy érzed, hogy értelmetlen megjegyzéseket írnak neked akkor [[Speciális:Belépés|készíts magadnak egy nevet vagy lépj be]] hogy megakadályozd más anonim felhasználókkal való keveredést.'' ", 00388 "noarticletext" => "(Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget)", 00389 "updated" => "(Frissítve)", 00390 "note" => "<strong>Megjegyzés:</strong> ", 00391 "previewnote" => "Ne felejtsd el, hogy ez csak egy előnézet, és nincs elmentve!", 00392 "previewconflict" => "Ez az előnézet a felső szerkesztőablakban levő 00393 szövegnek megfelelő képet mutatja, ahogy az elmentés után kinézne.", 00394 "editing" => "$1 szerkesztés alatt", 00395 "sectionedit" => " (szakasz)", 00396 "commentedit" => " (üzenet)", 00397 "editconflict" => "Szerkesztési ütközés: $1", 00398 "explainconflict" => "Valaki megváltoztatta a lapot azóta, 00399 mióta szerkeszteni kezdted. 00400 A felső szövegablak tartalmazza a szöveget, ahogy az jelenleg létezik. 00401 A módosításaid az alsó ablakban láthatóak. 00402 Át kell vezetned a módosításaidat a felső szövegbe. 00403 <b>Csak</b> a felső ablakban levő szöveg kerül elmentésre akkor, mikor 00404 a \"Lap mentését\" választod.\n<p>", 00405 "yourtext" => "A te szöveged", 00406 "storedversion" => "A tárolt változat", 00407 "editingold" => "<strong>VIGYÁZAT! A lap egy elavult 00408 változatát szerkeszted. 00409 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes 00410 módosítás elvész.</strong>\n", 00411 "yourdiff" => "Eltérések", 00412 "copyrightwarning" => "Kérlek vedd figyelembe hogy minden 00413 Wikipédiába küldött anyag a GNU Szabad Dokumentum Licenc alatti 00414 publikálásnak számít (lásd $1 a részletekért). 00415 Ha nem akarod, hogy az írásod könyörtelenül módosíthassák vagy 00416 tetszés szerint terjesszék, akkor ne küldd be ide.<br> 00417 A beküldéssel együtt azt is garantálod hogy mindezt saját 00418 magad írtad, vagy másoltad be egy szabadon elérhető vagy 00419 közkincs (public domain) forrásból. 00420 <strong>ENGEDÉLY NÉLKÜL NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT ANYAGOKAT!</strong>", 00421 "longpagewarning" => "FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobyte hosszú; 00422 néhány böngészőnek problémái vannak a 32KB körüli vagy nagyobb lapok 00423 szerkesztésével. 00424 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.", 00425 "readonlywarning" => "FIGYELEM: Az adatbázis karbantartás miatt le van zárva, 00426 ezért a módosításaidat most nem lehetséges elmenteni. Érdemes a szöveget 00427 kimásolni és elmenteni egy szövegszerkesztőben a későbbi mentéshez.", 00428 "protectedpagewarning" => "FIGYELEM: A lap lezárásra került és ilyenkor 00429 csak a Sysop jogú adminisztrátorok tudják szerkeszteni. Ellenőrizd, hogy 00430 betartod a <a href='/wiki/Wikipédia:Zárt_lapok_irányelve'>zárt lapok 00431 irányelvét</a>.", 00432 00433 # History pages 00434 # 00435 "revhistory" => "Változások története", 00436 "nohistory" => "Nincs szerkesztési történet ehhez a laphoz.", 00437 "revnotfound" => "A változat nem található", 00438 "revnotfoundtext" => "A lap általad kért régi változatát nem találom. 00439 Kérlek ellenőrizd az URL-t amivel erre a lapra jutottál.\n", 00440 "loadhist" => "Laptörténet beolvasása", 00441 "currentrev" => "Aktuális változat", 00442 "revisionasof" => "$1 változat", 00443 "cur" => "akt", 00444 "next" => "köv", 00445 "last" => "előző", 00446 "orig" => "eredeti", 00447 "histlegend" => "Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, 00448 (előző) = eltérés az előző változattól, 00449 Legend: (cur) = difference with current version, 00450 A = Apró változtatás", 00451 00452 # Diffs 00453 # 00454 "difference" => "(Változatok közti eltérés)", 00455 "loadingrev" => "különbségképzéshez olvasom a változatokat", 00456 "lineno" => "Sor $1:", 00457 "editcurrent" => "A lap aktuális változatának szerkesztése", 00458 00459 # Search results 00460 # 00461 "searchresults" => "A keresés eredménye", 00462 "searchhelppage" => "Wikipédia:Keresés", 00463 "searchingwikipedia" => "Keresés a Wikipédiában", 00464 "searchresulttext" => "További információkkal a keresésről $1 szolgál.", 00465 "searchquery" => "A \"$1\" kereséshez", 00466 "badquery" => "Hibás formájú keresés", 00467 "badquerytext" => "Nem tudjuk a kérésedet végrehajtani. 00468 Ennek oka valószínűleg az, hogy három betűnél rövidebb 00469 karaktersorozatra próbáltál keresni, ami jelenleg nem lehetséges. 00470 Lehet az is hogy elgépelted a kifejezést, például \"hal and and mérleg\". 00471 Kérlek próbálj másik kifejezést keresni.", 00472 "matchtotals" => "A \"$1\" keresés $2 címszót talált és 00473 $3 szócikk szövegét.", 00474 "nogomatch" => "Nincs pontosan ezzel megegyező címszó, 00475 próbálom a keresést a cikkek szövegében.", 00476 "titlematches" => "Címszó egyezik", 00477 "notitlematches" => "Nincs egyező címszó", 00478 "textmatches" => "Szócikk szövege egyezik", 00479 "notextmatches" => "Nincs szócikk szöveg egyezés", 00480 "prevn" => "előző $1", 00481 "nextn" => "következő $1", 00482 "viewprevnext" => "Nézd ($1) ($2) ($3).", 00483 "showingresults" => "Lent látható <b>$1</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.", 00484 "showingresultsnum" => "Lent látható <b>$3</b> találat, az eleje #<b>$2</b>.", 00485 "nonefound" => "<strong>Megyjegyzés</strong>: a sikertelen keresések 00486 gyakori oka olyan szavak keresése (pl. \"have\" és \"from\") amiket a 00487 rendszer nem indexel fel, vagy több független keresési szó szerepeltetése 00488 (csak minden megadott szót tartalmazó találatok jelennek meg a 00489 végeredményben).", 00490 "powersearch" => "Keresés", 00491 "powersearchtext" => " 00492 Keresés a névterekben:<br> 00493 $1<br> 00494 $2 Átirányítások listája &nbsp; Keresés:$3 $9", 00495 "searchdisabled" => "<p>Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.</p> 00496 00497 ", 00498 "googlesearch" => "<!-- SiteSearch Google --> 00499 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\"> 00500 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td> 00501 <A HREF=\"http://www.google.com/\"> 00502 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\" 00503 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A> 00504 </td> 00505 <td> 00506 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\"> 00507 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\"> 00508 <font size=-1> 00509 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br> 00510 <input type='hidden' name='ie' value='$2'> 00511 <input type='hidden' name='oe' value='$2'> 00512 </font> 00513 </td></tr></TABLE> 00514 </FORM> 00515 <!-- SiteSearch Google -->", 00516 "blanknamespace" => "(Alap)", 00517 00518 # Preferences page 00519 # 00520 "preferences" => "Beállítások", 00521 "prefsnologin" => "Nem vagy belépve", 00522 "prefsnologintext" => "Ahhoz hogy a 00523 beállításaidat rögzíthesd <a href=\"" . 00524 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.", 00525 "prefslogintext" => "Be vagy lépve \"$1\" néven. 00526 A belső azonosítód $2.", 00527 "prefsreset" => "A beállítások törlődtek a tárolóból vett értékekre.", 00528 "qbsettings" => "Gyorsmenü beállítások", 00529 "changepassword" => "Jelszó változtatása", 00530 # látvány? bőr?! 00531 "skin" => "Skin", 00532 "math" => "Képletek megjelenítése", 00533 "dateformat" => "Dátum formátuma", 00534 "math_failure" => "Értelmezés sikertelen", 00535 "math_unknown_error" => "ismertlen hiba", 00536 "math_unknown_function" => "ismeretlen függvény ", 00537 "math_lexing_error" => "lexing error", 00538 "math_syntax_error" => "formai hiba", 00539 "saveprefs" => "Beállítások mentése", 00540 "resetprefs" => "Beállítások törlése", 00541 "oldpassword" => "Régi jelszó", 00542 "newpassword" => "Új jelszó", 00543 "retypenew" => "Új jelszó mégegyszer", 00544 "textboxsize" => "Szövegdoboz méretei", 00545 "rows" => "Sor", 00546 "columns" => "Oszlop", 00547 "searchresultshead" => "Keresési eredmények beállításai", 00548 "resultsperpage" => "Laponként mutatott találatok száma", 00549 "contextlines" => "Találatonként mutatott sorok száma", 00550 # FIXME, what is that? 00551 "contextchars" => "Characters of context per line", 00552 "stubthreshold" => "Csonkok kijelzésének küszöbértéke", 00553 "recentchangescount" => "Címszavak száma a friss változtatásokban", 00554 "savedprefs" => "A beállításaidat letároltam.", 00555 "timezonetext" => "Add meg az órák számát, amennyivel a helyi 00556 idő a GMT-től eltér (Magyarországon nyáron 2, télen 1).", 00557 "localtime" => "Helyi idő", 00558 "timezoneoffset" => "Eltérés", 00559 "servertime" => "A server ideje most", 00560 "guesstimezone" => "Töltse ki a böngésző", 00561 "emailflag" => "Email küldés letiltása más userektől", 00562 "defaultns" => "Alapértelmezésben az alábbi névterekben keressünk:", 00563 00564 # Recent changes 'legutóbbi változtatások', 'friss v.' 00565 # 00566 00567 "changes" => "változtatás", 00568 "recentchanges" => "Friss változtatások", 00569 "recentchangestext" => "Ezen a lapon követheted a Wikipédián történt legutóbbi 00570 változtatásokat. [[Wikipédia:Üdvözlünk_látogató|Üdvözlünk, látogató]]! 00571 Légy szíves ismerkedj meg az alábbi lapokkal: [[Wikipédia:GyIK|Wikipédia GyIK]], 00572 [[Wikipédia:Irányelvek]] (különösen az [[Wikipédia:Elnevezési szokások|elnevezési szokásokat]], 00573 a [[wikipédia:Semleges nézőpont|semleges nézőpontot]]), és a 00574 [[wikipédia:Legelterjedtebb baklövések|legelterjedtebb baklövéseket]]. 00575 Ha azt szeretnéd hogy a Wikipedia sikeres legyen akkor nagyon fontos, hogy 00576 soha ne add hozzá mások [[wikipédia:Copyright|jogvédett és nem felhasználható]] 00577 anyagait. 00578 A jogi problémák komolyan árthatnak a projektnek ezért kérünk arra, hogy ne tegyél 00579 ilyet. 00580 Lásd még [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges recent meta discussion].", 00581 "rcloaderr" => "Friss változtatások betöltése", 00582 "rcnote" => "Lentebb az utolsó <strong>$2</strong> nap <strong>$1</strong> változtatása látható.", 00583 "rcnotefrom" => "Lentebb láthatóak a <b>$2</b> óta történt változások (<b>$1</b>-ig).", 00584 "rclistfrom" => "Az új változtatások kijelzése $1 után", 00585 # "rclinks" => "Show last $1 changes in last $2 hours / last $3 days", 00586 # "rclinks" => "Show last $1 changes in last $2 days.", 00587 # azért kell a 'db' mert ha nincs egy sem, akkor üres $3, és hülyén néz ki. 00588 "rclinks" => "Az utolsó $1 változtatás látszik az elmúlt $2 napon; $3 db apró módosítással", 00589 "rchide" => "$4 formában; $1 apró módosítás; $2 másodlagos névtér; $3 többszörös módosítás.", 00590 "rcliu" => "; $1 módosítás ismert userektől", 00591 "diff" => "eltér", 00592 "hist" => "történet", 00593 "hide" => "rejt", 00594 "show" => "mutat", 00595 "tableform" => "tábla", 00596 "listform" => "lista", 00597 "nchanges" => "$1 módosítás", 00598 "minoreditletter" => "A", 00599 "newpageletter" => "Ú", 00600 00601 # Upload 00602 # 00603 "upload" => "File felküldése", 00604 "uploadbtn" => "File felküldés", 00605 "uploadlink" => "Kép felküldése", 00606 "reupload" => "Újraküldés", 00607 "reuploaddesc" => "Visszatérés a felküldési űrlaphoz.", 00608 "uploadnologin" => "Nincs belépve", 00609 "uploadnologintext" => "Ahhoz hogy file-okat tudj 00610 felküldeni <a href=\"" . 00611 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">logged in</a> 00612 to upload files.", 00613 "uploadfile" => "File felküldés", 00614 "uploaderror" => "Felküldési hiba", 00615 "uploadtext" => "<strong>ÁLLJ!</strong> Mielőtt bármit felküldesz ide 00616 győződj meg róla hogy elolvastad és követed a <a href=\"" . 00617 wfLocalUrlE( "Wikipédia:Képhasználati_irányelvek" ) . "\">képhasználati irányelveket</a>. 00618 <p>A régebben felküldött képek megnézéséhez vagy kereséséhez 00619 nézd meg a <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speciális:Képlista" ) . 00620 "\">felküldött képek listáját</a>. 00621 A felküldések és törlések naplója a <a href=\"" . 00622 wfLocalUrlE( "Wikipédia:Upload_log" ) . "\">felküldési naplóban</a> 00623 található. 00624 <p>Az alábbi űrlapot használd a cikkeidet illusztráló új kép felküldéséhez. 00625 A legtöbb büngészőben látsz egy \"Böngészés...\" (Browse) gombot 00626 aminek segítségével a rendszered file-jai között keresgélhetsz. 00627 00628 A file-t kiválasztva az bekerül a gomb melletti mezőbe. 00629 Ezután be kell jelölnöd a kis pipát amivel igazolod hogy a felküldéssel 00630 nem sértesz meg semmilyen szerzői jogot. 00631 A \"Felküldés\" gombbal fejezheted be a küldést. 00632 Ez lassú internet kapcsolat esetén eltarthat egy kis ideig. 00633 <p>A javasolt formátumok JPG a fotókhoz, PNG a rajzokhoz és 00634 ikon jellegű képekhez és OGG a hanganyagokhoz. 00635 Kérünk arra, hogy a file-jaidnak jellemző, beszélő nevet adj hogy 00636 elkerüld a félreértéseket. A képet a cikkbe a 00637 <b>[[kép:file.jpg]]</b> vagy <b>[[kép:file.png|leírás]]</b> 00638 formában használhatod és <b>[[media:file.ogg]]</b> formában 00639 a hanganyagokat. 00640 <p>Kérünk hogy vedd figyelembe azt, hogy mint minden Wikipédia 00641 lap esetében bárki szerkesztheti vagy törölheti a felküldésedet 00642 ha úgy ítéli meg, hogy az hasznos a lexikonnak, vagy letiltásra 00643 kerülhetsz a felküldési lehetőségről ha visszaélsz a rendszerrel.", 00644 "uploadlog" => "felküldési napló", 00645 "uploadlogpage" => "Felküldési_napló", 00646 "uploadlogpagetext" => "Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája. 00647 Minden időpont a server idejében (UTC) van megadva. 00648 <ul> 00649 </ul> 00650 ", 00651 "filename" => "Filenév", 00652 "filedesc" => "Összefoglaló", 00653 "filestatus" => "Szerzői jogi állapot", 00654 "filesource" => "Forrás", 00655 "affirmation" => "Igazolom hogy ezen file szerzői jogainak tulajdonosa 00656 elfogadja azt, hogy az anyag a $1 licenc alapján publikálásra kerül.", 00657 "copyrightpage" => "Wikipédia:Copyright", 00658 "copyrightpagename" => "Wikipédia copyright", 00659 "uploadedfiles" => "Felküldött file-ok", 00660 "noaffirmation" => "Igazolnod kell azt, hogy a felküldött file-ok 00661 nem sértenek szerzői jogokat!", 00662 "ignorewarning" => "Mentés a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyásával.", 00663 "minlength" => "A kép nevének legalább három betűből kell állnia.", 00664 "badfilename" => "A kép új neve \"$1\".", 00665 "badfiletype" => "\".$1\" nem javasolt képformátumnak.", 00666 "largefile" => "Javasolt hogy a képek mérete ne haladja meg a 100 kilobyte-ot.", 00667 "successfulupload" => "Sikeresen felküldve", 00668 "fileuploaded" => "A \"$1\" file felküldése sikeres volt. 00669 kérlek a ($2) linken add meg a file leírását és az információkat a 00670 file-ról, mint például hogy honnan való, mikor és ki készítette, vagy bármi 00671 más információ amit meg tudsz adni.", 00672 "uploadwarning" => "Felküldési figyelmeztetés", 00673 "savefile" => "File mentése", 00674 "uploadedimage" => "\"$1\" felküldve", 00675 00676 # Image list 00677 # 00678 "imagelist" => "Képlista", 00679 "imagelisttext" => "Lentebb látható $1 $2 rendezett kép.", 00680 "getimagelist" => "képlista lehívása", 00681 "ilshowmatch" => "Minden egyező nevű kép listázása", 00682 "ilsubmit" => "Keresés", 00683 "showlast" => "Az utolsó $1 kép $2.", 00684 "all" => "mind", 00685 "byname" => "név szerint", 00686 "bydate" => "dátum szerint", 00687 "bysize" => "méret szerint", 00688 "imgdelete" => "töröl", 00689 "imgdesc" => "leírás", 00690 "imglegend" => "Jelmagyarázat: (leírás) = kép leírás megtekintés/szerkesztés.", 00691 "imghistory" => "Kép története", 00692 "revertimg" => "régi", 00693 "deleteimg" => "töröl", 00694 "imghistlegend" => "Jelmagyarázat: (akt) = ez az aktuális kép, 00695 (töröl) = ezen régi változat törlése, 00696 (régi) = visszaállás erre a régi változatra. 00697 <br><i>Klikkelj a dátumra hogy megnézhesd az akkor felküldött képet</i>.", 00698 "imagelinks" => "Kép hivatkozások", 00699 "linkstoimage" => "Az alábbi lapok hivatkoznak erre a képre:", 00700 "nolinkstoimage" => "Erre a képre nem hivatkozik lap.", 00701 00702 # Statistics 00703 # 00704 "statistics" => "Statisztika", 00705 "sitestats" => "Server statisztika", 00706 "userstats" => "User statisztika", 00707 "sitestatstext" => "Az adatbázisban összesen <b>$1</b> lap található. 00708 Ebben benne vannak a \"vita\" lapok, a Wikipédiáról szóló lapok, a 00709 minimális \"csonk\" lapok, átirányítások és hasonlók amik vélhetően nem 00710 számítanak igazi szócikkeknek. 00711 Ezeket nem számítva <b>$2</b> lapunk van ami valószínűleg igazi szócikknek 00712 számít.<p> 00713 A magyar Wikipédia indítása óta (2003 júl 8) <b>$3</b> alkalommal néztek meg 00714 lapokat a rendszeren, és <b>$4</b> alkalommal szerkesztett valaki lapot. 00715 Ezek alapján átlagosan egy lapot <b>$5</b> alkalommal szerkesztettek, és 00716 szerkesztésenként <b>$6</b> alkalommal nézték meg.", 00717 "userstatstext" => "Jelenleg <b>$1</b> regisztrált felhasználónk van. 00718 Ebből <b>$2</b> darab adminisztrátor (lásd $3).", 00719 00720 # Maintenance Page 00721 # 00722 "maintenance" => "Karbantartás", 00723 "maintnancepagetext" => "Ezen a lapon a mindennapi karbantartáshoz hasznos dologkat lelsz. Mivel ezek az adatbázist a szokásosnál jobban terhelik kérlek ne nyomj minden kijavított cikk után reloadot ;-)", 00724 "maintenancebacklink" => "Vissza a karbantartás lapra", 00725 "disambiguations" => "Egyértelműsítő lapok", 00726 "disambiguationspage" => "Wikipédia:Egyértelműsítő lapok", 00727 "disambiguationstext" => "The following articles link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br>A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br>Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.", 00728 "doubleredirects" => "Double Redirects", 00729 "doubleredirectstext" => "<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br>\nEach row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the \"real\" taget article, which the first redirect should point to.", 00730 "brokenredirects" => "Broken Redirects", 00731 "brokenredirectstext" => "The following redirects link to a non-existing article.", 00732 "selflinks" => "Pages with Self Links", 00733 "selflinkstext" => "The following pages contain a link to themselves, which they should not.", 00734 "mispeelings" => "Pages with misspellings", 00735 "mispeelingstext" => "The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).", 00736 "mispeelingspage" => "Wikipédia:Gyakori elírások listája", 00737 "missinglanguagelinks" => "Missing Language Links", 00738 "missinglanguagelinksbutton" => "Find missing language links for", 00739 "missinglanguagelinkstext" => "These articles do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.", 00740 00741 00742 # Miscellaneous special pages 00743 # 00744 "orphans" => "Árva lapok", 00745 "lonelypages" => "Árva lapok", 00746 "unusedimages" => "Nem használt képek", 00747 "popularpages" => "Népszerű lapok", 00748 "nviews" => "$1 megnézés", 00749 # FIXME 00750 "wantedpages" => "Wanted pages", 00751 "nlinks" => "$1 link", 00752 "allpages" => "Minden lap", 00753 "randompage" => "Lap találomra", 00754 "shortpages" => "Rövid lapok", 00755 "longpages" => "Hosszú lapok", 00756 "listusers" => "Felhasználók", 00757 "specialpages" => "Speciális lapok", 00758 "spheading" => "Speciális lapok", 00759 "sysopspheading" => "Special pages for sysop use", 00760 "developerspheading" => "Special pages for developer use", 00761 "protectpage" => "Protect page", 00762 "recentchangeslinked" => "Kapcsolódó változtatások", 00763 # FIXME: possible context? 00764 "rclsub" => "(a \"$1\" lapról hivatkozott lapok)", 00765 "debug" => "Debug", 00766 "newpages" => "Új lapok", 00767 "ancientpages" => "Ősi szócikkek", 00768 "intl" => "Nyelvek közötti linkek", 00769 "movethispage" => "Mozgasd ezt a lapot", 00770 "unusedimagestext" => "<p>Vedd figyelembe azt hogy más 00771 lapok - mint például a nemzetközi Wikipédiák - közvetlenül 00772 hivatkozhatnak egy file URL-jére, ezért szerepelhet itt annak 00773 ellenére hogy aktívan használják.", 00774 "booksources" => "Könyvforrások", 00775 "booksourcetext" => "Lentebb néhány hivatkozás található olyan lapokra, 00776 ahol új vagy használt könyveket árusítanak, vagy további információkkal 00777 szolgálhatnak az általad vizsgált könyvről. 00778 A Wikipédia semmilyen módon nem áll kapcsolatba ezen cégekkel és 00779 ezt a listát semmiképpen ne tekintsd bármiféle ajánlásnak.", 00780 # FIXME: huh? 00781 "alphaindexline" => "$1 -> $2", 00782 00783 # Email this user 00784 # 00785 "mailnologin" => "Nincs feladó", 00786 "mailnologintext" => "Ahhoz hogy másoknak emailt küldhess 00787 <a href=\"" . 00788 wfLocalUrl( "Speciális:Belépés" ) . "\">be kell jelentkezned</a> 00789 és meg kell adnod egy érvényes email címet a <a href=\"" . 00790 wfLocalUrl( "Speciális:Beállítások" ) . "\">beállításaidban</a>.", 00791 "emailuser" => "E-mail küldése ezen felhasználónak", 00792 "emailpage" => "E-mail küldése", 00793 "emailpagetext" => "Ha ez a felhasználó megadott egy érvényes email 00794 címet, akokr ezen űrlap segítségével tudsz neki emailt küldeni. 00795 Az általad a beállításaid között megadott email címed fog feladóként 00796 szerepelni, hogy a címzett válaszolni tudjon.", 00797 "noemailtitle" => "Nincs email cím", 00798 "noemailtext" => "Ez a felhasználó nem adott meg email címet, vagy 00799 nem kíván másoktól leveleket kapni.", 00800 "emailfrom" => "Feladó", 00801 "emailto" => "Cím", 00802 "emailsubject" => "Téma", 00803 "emailmessage" => "Üzenet", 00804 "emailsend" => "Küldés", 00805 "emailsent" => "E-mail elküldve", 00806 "emailsenttext" => "Az email üzenetedet elküldtem.", 00807 00808 # Watchlist 00809 # 00810 "watchlist" => "Figyelőlistám", 00811 "watchlistsub" => "(\"$1\" user)", 00812 "nowatchlist" => "Nincs lap a figyelőlistádon.", 00813 "watchnologin" => "Nincs belépve", 00814 "watchnologintext" => "Ahhoz hogy figyelőlistád lehessen <a href=\"" . 00815 wfLocalUrl( "Speciál:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.", 00816 "addedwatch" => "Figyelőlistához hozzáfűzve", 00817 "addedwatchtext" => "A \"$1\" lapot hozzáadtam a <a href=\"" . 00818 wfLocalUrl( "Speciális:Figyelőlista" ) . "\">figyelőlistádhoz</a>. 00819 Ezután minden a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz 00820 látni, és a lap <b>vastagon</b> fog szerepelni a <a href=\"" . 00821 wfLocalUrl( "Speciális:Friss_változtatások" ) . "\">friss változtatások</a> 00822 lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.</p> 00823 00824 <p>Ha később el akarod távolítani a lapot a figyelőlistádról, akkor ezt az 00825 oldalmenü \"Figyelés vége\" pontjával teheted meg.", 00826 "removedwatch" => "Figyelőlistáról eltávolítva", 00827 "removedwatchtext" => "A \"$1\" lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.", 00828 "watchthispage" => "Lap figyelése", 00829 "unwatchthispage" => "Figyelés vége", 00830 "notanarticle" => "Nem szócikk", 00831 "watchdetails" => "($1 lap figyelése a vitalapokon kívül, 00832 $2 lap változott az adott határokon belül, 00833 $3... 00834 <a href='$4'>teljes lista áttekintés és szerkesztés</a>.)", 00835 "watchmethod-recent" => "a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések", 00836 "watchmethod-list" => "a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok", 00837 "removechecked" => "A kijelölt lapok eltávolítása a figyelésből", 00838 "watchlistcontains" => "A figyelőlistád $1 lapot tartalmaz.", 00839 "watcheditlist" => "Íme a figyelőlistádban található lapok 00840 betűrendes listája. Jelöld ki azokat a lapokat, amiket el 00841 szeretnél távolítani, és válaszd a 'Kijelöltek eltávolítása' 00842 gombot a lap alján.", 00843 "removingchecked" => "A kért lapok eltávolítása a figyelőlistáról...", 00844 "couldntremove" => "'$1' nem távolítható el...", 00845 "iteminvalidname" => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...", 00846 "wlnote" => "Lentebb az utolsó <b>$2</b> óra $1 változtatása látható.", 00847 "wlshowlast" => "Módosítások az utolsó $1 órában $2 napon $3", 00848 00849 # Delete/protect/revert 00850 # 00851 "deletepage" => "Delete page", 00852 "confirm" => "Confirm", 00853 "excontent" => "content was:", 00854 "exbeforeblank" => "content before blanking was:", 00855 "exblank" => "page was empty", 00856 "confirmdelete" => "Confirm delete", 00857 "deletesub" => "(Deleting \"$1\")", 00858 "historywarning" => "Warning: The page you are about to delete has a history: ", 00859 "confirmdeletetext" => "You are about to permanently delete a page 00860 or image along with all of its history from the database. 00861 Please confirm that you intend to do this, that you understand the 00862 consequences, and that you are doing this in accordance with 00863 [[Wikipedia:Policy]].", 00864 "confirmcheck" => "Yes, I really want to delete this.", 00865 "actioncomplete" => "Action complete", 00866 "deletedtext" => "\"$1\" has been deleted. 00867 See $2 for a record of recent deletions.", 00868 "deletedarticle" => "deleted \"$1\"", 00869 "dellogpage" => "Deletion_log", 00870 "dellogpagetext" => "Below is a list of the most recent deletions. 00871 All times shown are server time (UTC). 00872 <ul> 00873 </ul> 00874 ", 00875 "deletionlog" => "deletion log", 00876 "reverted" => "Reverted to earlier revision", 00877 "deletecomment" => "Reason for deletion", 00878 "imagereverted" => "Revert to earlier version was successful.", 00879 "rollback" => "Roll back edits", 00880 "rollbacklink" => "rollback", 00881 "rollbackfailed" => "Rollback failed", 00882 "cantrollback" => "Cannot revert edit; last contributor is only author of this article.", 00883 "alreadyrolled" => "Cannot rollback last edit of [[$1]] 00884 by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the article already. 00885 00886 Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). ", 00887 # only shown if there is an edit comment 00888 "editcomment" => "The edit comment was: \"<i>$1</i>\".", 00889 "revertpage" => "Reverted to last edit by $1", 00890 00891 # Undelete 00892 "undelete" => "Restore deleted page", 00893 "undeletepage" => "View and restore deleted pages", 00894 "undeletepagetext" => "The following pages have been deleted but are still in the archive and 00895 can be restored. The archive may be periodically cleaned out.", 00896 "undeletearticle" => "Restore deleted article", 00897 "undeleterevisions" => "$1 revisions archived", 00898 "undeletehistory" => "If you restore the page, all revisions will be restored to the history. 00899 If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored 00900 revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page 00901 will not be automatically replaced.", 00902 "undeleterevision" => "Deleted revision as of $1", 00903 "undeletebtn" => "Restore!", 00904 "undeletedarticle" => "restored \"$1\"", 00905 "undeletedtext" => "The article [[$1]] has been successfully restored. 00906 See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations.", 00907 00908 # Contributions 00909 # 00910 "contributions" => "User közreműködései", 00911 "mycontris" => "Közreműködéseim", 00912 "contribsub" => "$1 cikkhez", 00913 "nocontribs" => "Nem találtam a feltételnek megfelelő módosítást.", 00914 "ucnote" => "Lentebb <b>$1</b> módosításai láthatóak az elmúlt <b>$2</b> napban.", 00915 "uclinks" => "View the last $1 changes; view the last $2 days.", 00916 "uctop" => " (top)", 00917 00918 # What links here 00919 # 00920 "whatlinkshere" => "Mi hivatkozik erre", 00921 "notargettitle" => "Nincs cél", 00922 "notargettext" => "Nem adtál meg lapot vagy usert keresési célpontnak.", 00923 "linklistsub" => "(Linkek )", 00924 "linkshere" => "Az alábbi lapok hivatkoznak erre:", 00925 "nolinkshere" => "Erre a lapra senki nem hivatkozik.", 00926 "isredirect" => "átirányítás", 00927 00928 # Block/unblock IP 00929 # 00930 #FIXME: 00931 "blockip" => "Block IP address", 00932 "blockiptext" => "Use the form below to block write access 00933 from a specific IP address. 00934 This should be done only only to prevent vandalism, and in 00935 accordance with [[Wikipedia:Policy|Wikipedia policy]]. 00936 Fill in a specific reason below (for example, citing particular 00937 pages that were vandalized).", 00938 "ipaddress" => "IP Address", 00939 "ipbreason" => "Reason", 00940 "ipbsubmit" => "Block this address", 00941 "badipaddress" => "The IP address is badly formed.", 00942 "noblockreason" => "You must supply a reason for the block.", 00943 "blockipsuccesssub" => "Block succeeded", 00944 "blockipsuccesstext" => "The IP address \"$1\" has been blocked. 00945 <br>See [[Speciális:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.", 00946 "unblockip" => "Unblock IP address", 00947 "unblockiptext" => "Use the form below to restore write access 00948 to a previously blocked IP address.", 00949 "ipusubmit" => "Unblock this address", 00950 "ipusuccess" => "IP address \"$1\" unblocked", 00951 "ipblocklist" => "List of blocked IP addresses", 00952 "blocklistline" => "$1, $2 blocked $3", 00953 "blocklink" => "block", 00954 "unblocklink" => "unblock", 00955 "contribslink" => "contribs", 00956 "autoblocker" => "Autoblocked because you share an IP address with \"$1\". Reason \"$2\".", 00957 "blocklogpage" => "Block_log", 00958 "blocklogentry" => 'blocked "$1"', 00959 "blocklogtext" => "This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically 00960 blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for 00961 the list of currently operational bans and blocks.", 00962 "unblocklogentry" => 'unblocked "$1"', 00963 00964 # Developer tools 00965 # 00966 "lockdb" => "Lock database", 00967 "unlockdb" => "Unlock database", 00968 "lockdbtext" => "Locking the database will suspend the ability of all 00969 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and 00970 other things requiring changes in the database. 00971 Please confirm that this is what you intend to do, and that you will 00972 unlock the database when your maintenance is done.", 00973 "unlockdbtext" => "Unlocking the database will restore the ability of all 00974 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and 00975 other things requiring changes in the database. 00976 Please confirm that this is what you intend to do.", 00977 "lockconfirm" => "Yes, I really want to lock the database.", 00978 "unlockconfirm" => "Yes, I really want to unlock the database.", 00979 "lockbtn" => "Lock database", 00980 "unlockbtn" => "Unlock database", 00981 "locknoconfirm" => "You did not check the confirmation box.", 00982 "lockdbsuccesssub" => "Database lock succeeded", 00983 00984 "unlockdbsuccesssub" => "Database lock removed", 00985 "lockdbsuccesstext" => "The Wikipedia database has been locked. 00986 <br>Remember to remove the lock after your maintenance is complete.", 00987 "unlockdbsuccesstext" => "The Wikipedia database has been unlocked.", 00988 00989 # SQL query 00990 # 00991 "asksql" => "SQL query", 00992 "asksqltext" => "Use the form below to make a direct query of the 00993 Wikipedia database. 00994 Use single quotes ('like this') to delimit string literals. 00995 This can often add considerable load to the server, so please use 00996 this function sparingly.", 00997 "sqlislogged" => "Please note that all queries are logged.", 00998 "sqlquery" => "Enter query", 00999 "querybtn" => "Submit query", 01000 "selectonly" => "Queries other than \"SELECT\" are restricted to 01001 Wikipedia developers.", 01002 "querysuccessful" => "Query successful", 01003 01004 # Move page 01005 # 01006 "movepage" => "Lap mozgatása", 01007 "movepagetext" => "A lentebb található űrlap segítségével legetséges 01008 egy lapot átnevezni, és átmozgatni a teljes történetével együtt egy 01009 új névre. 01010 A régi név átirányítássá válik az új címszóra. 01011 A régi címszóra hivatkozások nem változnak meg; 01012 [[Speciális:Karbantartás|győződj meg arról]] hogy nem hagysz 01013 magad után a régi címszóra hivatkozó linkeket. A te feladatod 01014 biztosítani hogy a linkek oda mutassanak, ahova kell nekik. 01015 01016 Vedd figyelembe azt hogy az átnevezés '''nem''' történik meg 01017 akkorr, ha már létezik olyan nevű lap, kivéve ha az üres, 01018 átirányítás vagy nincs szerkesztési története. Ez azt jelenti 01019 hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, de 01020 nem tudsz egy már létező aktív lapot felülírni. 01021 01022 <b>FIGYELEM!</b> 01023 Egy népszerű lap esetén ez egy drasztikus és váratlan változás; 01024 mielőtt átnevezel valamit győződj meg arról hogy tudatában vagy a következményeknek.", 01025 "movepagetalktext" => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik '''kivéve ha:''' 01026 * A lapot névterek között mozgatod át, 01027 * Már létezik egy nem üres vitalap az új helyen, 01028 * Nem jelölöd be a lenti pipát. 01029 01030 Ezen esetekben a vita lapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid 01031 szerint.", 01032 "movearticle" => "Lap mozgatás", 01033 "movenologin" => "Nincs belépve", 01034 "movenologintext" => "Ahhoz hogy mozgass egy lapot <a href=\"" . 01035 wfLocalUrl( "Speciál:Belépés" ) . "\">be kell lépned</a>.", 01036 "newtitle" => "Az új névre", 01037 "movepagebtn" => "Lap mozgatása", 01038 "pagemovedsub" => "Átmozgatás sikeres", 01039 "pagemovedtext" => "A \"[[$1]]\" lapot átmozgattam a \"[[$2]]\" névre.", 01040 "articleexists" => "Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad 01041 választott név érvénytelen. 01042 Kérlek válassz egy másik nevet.", 01043 "talkexists" => "A lap átmozgatása sikerült, de a hozzá tartozó 01044 vitalapot nem tudtam átmozgatni mert már létezik egy egyező nevű 01045 lap az új helyen. Kérlek gondoskodj a két lap összefűzéséről.", 01046 "movedto" => "átmozgatva", 01047 "movetalk" => "Mozgasd a \"vita\" lapokat is ha lehetséges.", 01048 "talkpagemoved" => "A laphoz tartozó vita lap is átmozgatásra került.", 01049 "talkpagenotmoved" => "A laphoz tartozó vita lap <strong>nem került</strong> átmozgatásra.", 01050 01051 "export" => "Lapok exportálása", 01052 "exporttext" => "Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és változtatásait 01053 tudod egyfajta XML-be exportálni; ezt használhatod egy másik MediaWiki alapú 01054 rendszerbe való importálásra, átalakításra vagy a saját szórakoztatásodra.", 01055 "exportcuronly" => "Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül", 01056 01057 # Namespace 8 related 01058 01059 "allmessages" => "All_messages", 01060 "allmessagestext" => "Ez a MediaWiki: névtérben elérhető összes üzenet listája" 01061 ); 01062 01063 class LanguageHu extends LanguageUtf8 { 01064 01065 /* inherit getDefaultUserOptions() */ 01066 /* inherit stub getBookstoreList() */ 01067 01068 function getNamespaces() { 01069 global $wgNamespaceNamesHu; 01070 return $wgNamespaceNamesHu; 01071 } 01072 01073 function getNsText( $index ) { 01074 global $wgNamespaceNamesHu; 01075 return $wgNamespaceNamesHu[$index]; 01076 } 01077 01078 function getNsIndex( $text ) { 01079 global $wgNamespaceNamesHu; 01080 01081 foreach ( $wgNamespaceNamesHu as $i => $n ) { 01082 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; } 01083 } 01084 # Compatbility with old names: 01085 if( 0 == strcasecmp( "Special", $text ) ) { return -1; } 01086 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia", $text ) ) { return 4; } 01087 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia_talk", $text ) ) { return 5; } 01088 return false; 01089 } 01090 01091 function getQuickbarSettings() { 01092 global $wgQuickbarSettingsHu; 01093 return $wgQuickbarSettingsHu; 01094 } 01095 01096 function getSkinNames() { 01097 global $wgSkinNamesHu; 01098 return $wgSkinNamesHu; 01099 } 01100 01101 function getMathNames() { 01102 global $wgMathNamesHu; 01103 return $wgMathNamesHu; 01104 } 01105 01106 function getDateFormats() { 01107 global $wgDateFormatsHu; 01108 return $wgDateFormatsHu; 01109 } 01110 01111 function getUserToggles() { 01112 global $wgUserTogglesHu; 01113 return $wgUserTogglesHu; 01114 } 01115 01116 /* inherit common getLanguageNames() */ 01117 01118 function getMonthName( $key ) 01119 { 01120 global $wgMonthNamesHu; 01121 return $wgMonthNamesHu[$key-1]; 01122 } 01123 01124 function getMonthAbbreviation( $key ) 01125 { 01126 global $wgMonthAbbreviationsHu; 01127 return $wgMonthAbbreviationsHu[$key-1]; 01128 } 01129 01130 function getWeekdayName( $key ) 01131 { 01132 global $wgWeekdayNamesHu; 01133 return $wgWeekdayNamesHu[$key-1]; 01134 } 01135 01136 function getValidSpecialPages() 01137 { 01138 global $wgValidSpecialPagesHu; 01139 return $wgValidSpecialPagesHu; 01140 } 01141 01142 function getSysopSpecialPages() 01143 { 01144 global $wgSysopSpecialPagesHu; 01145 return $wgSysopSpecialPagesHu; 01146 } 01147 01148 function getDeveloperSpecialPages() 01149 { 01150 global $wgDeveloperSpecialPagesHu; 01151 return $wgDeveloperSpecialPagesHu; 01152 } 01153 01154 function getMessage( $key ) 01155 { 01156 global $wgAllMessagesHu; 01157 if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesHu)) 01158 return $wgAllMessagesHu[$key]; 01159 else 01160 return Language::getMessage($key); 01161 } 01162 01163 function fallback8bitEncoding() { 01164 return "iso8859-2"; 01165 } 01166 01167 # localised date and time 01168 function date( $ts, $adj = false ) 01169 { 01170 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } 01171 01172 $d = substr( $ts, 0, 4 ) . " " . 01173 $this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . " ". 01174 (0 + substr( $ts, 6, 2 )); 01175 return $d; 01176 } 01177 01178 function time( $ts, $adj = false ) 01179 { 01180 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } 01181 01182 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 ); 01183 return $t; 01184 } 01185 01186 function timeanddate( $ts, $adj = false ) 01187 { 01188 return $this->date( $ts, $adj ) . ", " . $this->time( $ts, $adj ); 01189 } 01190 } 01191 01192 ?>

Generated on Tue Jun 29 23:40:04 2004 for Mediawiki by doxygen 1.3.7