Main Page | Namespace List | Class Hierarchy | Class List | File List | Class Members | File Members | Related Pages

LanguageEt.php

Go to the documentation of this file.
00001 <?php 00002 00003 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar, 00004 # set "currentevents" => "-" 00005 00006 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers 00007 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class 00008 # encapsulates some of the magic-ness. 00009 # 00010 /* private */ $wgNamespaceNamesEt = array( 00011 -1 => "Eri", 00012 0 => "", 00013 1 => "Arutelu", 00014 2 => "Kasutaja", 00015 3 => "Kasutaja_arutelu", 00016 4 => "Vikipeedia", 00017 5 => "Vikipeedia_arutelu", 00018 6 => "Pilt", 00019 7 => "Pildi_arutelu", 00020 8 => "MediaWiki", 00021 9 => "MediaWiki_arutelu", 00022 10 => "Template", 00023 11 => "Template_talk" 00024 00025 ); 00026 00027 /* private */ $wgQuickbarSettingsEt = array( 00028 "Ei_ole", "Püsivalt_vasakul", "Püsivalt paremal", "Ujuvalt vasakul" 00029 ); 00030 00031 /* private */ $wgSkinNamesEt = array( 00032 'standard' => "Standard", 00033 'nostalgia' => "Nostalgia", 00034 'cologneblue' => "Kölni sinine", 00035 'smarty' => "Paddington", 00036 'montparnasse' => "Montparnasse", 00037 'davinci' => "DaVinci", 00038 'mono' => "Mono", 00039 'monobook' => "MonoBook", 00040 "myskin" => "MySkin" 00041 ); 00042 00043 /* private */ $wgMathNamesEt = array( 00044 "Alati PNG", 00045 "Kui väga lihtne, siis HTML, muidu PNG", 00046 "Võimaluse korral HTML, muidu PNG", 00047 "Säilitada TeX (tekstibrauserite puhul)", 00048 "Soovitatav moodsate brauserite puhul" 00049 ); 00050 00051 /* private */ $wgUserTogglesEt = array( 00052 "hover" => "Näita tekstimulli siselinkide peale", 00053 "underline" => "Lingid alla kriipsutada", 00054 "highlightbroken" => "Vorminda lingirikked<a href=\"\" class=\"new\">nii</a> (alternatiiv: nii<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).", 00055 "justify" => "Lõikude rööpjoondus", 00056 "hideminor" => "Peida pisiparandused viimastes muudatustes", 00057 "usenewrc" => "Laiendatud viimased muudatused (mitte kõikide brauserite puhul)", 00058 "numberheadings" => "Pealkirjade automaatnummerdus", 00059 "showtoolbar" => "Show edit toolbar", 00060 "rememberpassword" => "Parooli meeldejätmine tulevasteks seanssideks", 00061 "editwidth" => "Redaktoriboksil on täislaius", 00062 "editondblclick" => "Artiklite redigeerimine topeltklõpsu peale (JavaScript)", 00063 "watchdefault" => "Jälgi uusi ja muudetud artikleid", 00064 "minordefault" => "Märgi kõik parandused vaikimisi pisiparandusteks", 00065 "previewontop" => "Näita eelvaadet redaktoriboksi ees, mitte järel" 00066 ); 00067 00068 /* private */ $wgBookstoreListEt = array( 00069 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN", 00070 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1", 00071 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1", 00072 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1" 00073 ); 00074 00075 /* private */ $wgWeekdayNamesEt = array( 00076 "pühapäev", "esmaspäev", "teisipäev", "kolmapäev", "neljapäev", 00077 "reede", "laupäev" 00078 ); 00079 00080 /* private */ $wgMonthNamesEt = array( 00081 "jaanuar", "veebruar", "märts", "aprill", "mai", "juuni", 00082 "juuli", "august", "september", "oktoober", "november", 00083 "detsember" 00084 ); 00085 00086 /* private */ $wgMonthAbbreviationsEt = array( 00087 "Jan", "Feb", "Mar", "Apr", "May", "Jun", "Jul", "Aug", 00088 "Sep", "Oct", "Nov", "Dec" 00089 ); 00090 00091 # All special pages have to be listed here: a description of "" 00092 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which 00093 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones). 00094 # 00095 /* private */ $wgValidSpecialPagesEt = array( 00096 "Userlogin" => "", 00097 "Userlogout" => "", 00098 "Preferences" => "Minu eelistuste seadmine", 00099 "Watchlist" => "Minu jälgimisloend", 00100 "Recentchanges" => "Viimati muudetud artiklid", 00101 "Upload" => "Pildifailide üleslaadimine", 00102 "Imagelist" => "Piltide loend", 00103 "Listusers" => "Kasutajad", 00104 "Statistics" => "Saidi statistika", 00105 "Randompage" => "Juhuslik artikkel", 00106 00107 "Lonelypages" => "Üksildased artiklid", 00108 "Unusedimages" => "Kasutamata pildid", 00109 "Popularpages" => "Kõige loetavamad artiklid", 00110 "Wantedpages" => "Kõige oodatumad artiklid", 00111 "Shortpages" => "Lühikesed artiklid", 00112 "Longpages" => "Pikad artiklid", 00113 "Newpages" => "Uued artiklid", 00114 # "Intl" => "Keeltevahelised lingid", 00115 "Allpages" => "Kõik artiklid pealkirja järgi", 00116 00117 "Ipblocklist" => "Blokeeritud IP-aadressid", 00118 "Maintenance" => "Hoolduslehekülg", 00119 "Specialpages" => "", 00120 "Contributions" => "", 00121 "Emailuser" => "", 00122 "Whatlinkshere" => "", 00123 "Recentchangeslinked" => "", 00124 "Movepage" => "", 00125 "Booksources" => "Raamatud", 00126 "Export" => "XML export", 00127 "Version" => "Version", 00128 ); 00129 00130 /* private */ $wgSysopSpecialPagesEt = array( 00131 "Blockip" => "Blokeeri IP-aadress", 00132 "Asksql" => "Otsi andmebaasist", 00133 "Undelete" => "Taasta kustutatud leheküljed" 00134 ); 00135 00136 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesEt = array( 00137 "Lockdb" => "Võta andmebaas kirjutuskaitse alla", 00138 "Unlockdb" => "Taasta andmebaasi kirjutuspääs", 00139 ); 00140 00141 /* private */ $wgAllMessagesEt = array( 00142 00143 # Bits of text used by many pages: 00144 # 00145 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD", 00146 "mainpage" => "Esileht", 00147 "mainpagetext" => "Wiki tarkvara installeeritud.", 00148 "about" => "Tiitelandmed", 00149 "aboutwikipedia" => "Vikipeedia tiitelandmed", 00150 "aboutpage" => "Vikipeedia:Tiitelandmed", 00151 "help" => "Spikker", 00152 "helppage" => "Vikipeedia:Spikker", 00153 "wikititlesuffix" => "Vikipeedia", 00154 "bugreports" => "Teated programmivigadest", 00155 "bugreportspage" => "Vikipeedia:Teated_programmivigadest", 00156 "faq" => "KKK", 00157 "faqpage" => "Vikipeedia:KKK", 00158 "edithelp" => "Redigeerimisspikker", 00159 "edithelppage" => "Vikipeedia:Kuidas_artiklit_redigeerida", 00160 "cancel" => "Tühista", 00161 "qbfind" => "Otsi", 00162 "qbbrowse" => "Sirvi", 00163 "qbedit" => "Redigeeri", 00164 "qbpageoptions" => "Lehekülje suvandid", 00165 "qbpageinfo" => "Lehekülje andmed", 00166 "qbmyoptions" => "Minu suvandid", 00167 "mypage" => "Minu lehekülg", 00168 "mytalk" => "Minu arutelu", 00169 "currentevents" => "Jooksvad sündmused", 00170 "errorpagetitle" => "Viga", 00171 "returnto" => "Naase $1 juurde", 00172 "fromwikipedia" => "Vabast entsüklopeediast Vikipeedia.", 00173 "whatlinkshere" => "Siia viitavad artiklid", 00174 "help" => "Spikker", 00175 "search" => "Otsi", 00176 "go" => "Mine", 00177 "history" => "Artikli ajalugu", 00178 "printableversion" => "Prindivariant", 00179 "editthispage" => "Redigeeri seda artiklit", 00180 "deletethispage" => "Kustuta see artikkel", 00181 "protectthispage" => "Kaitse seda artiklit", 00182 "unprotectthispage" => "Ära kaitse seda artiklit", 00183 "newpage" => "Uus artikkel", 00184 "talkpage" => "Selle artikli arutelu", 00185 "articlepage" => "Artiklilehekülg", 00186 "subjectpage" => "Teema", # For compatibility 00187 "userpage" => "Kasutajalehekülg", 00188 "wikipediapage" => "Metalehekülg", 00189 "imagepage" => "Pildilehekülg", 00190 "viewtalkpage" => "Arutelulehekülg", 00191 "otherlanguages" => "Teised keeled", 00192 "redirectedfrom" => "(Ümber suunatud artiklist $1)", 00193 "lastmodified" => "Viimati muudetud $1.", 00194 "viewcount" => "Seda lehekülge on külastatud $1 korda.", 00195 "gnunote" => "Kogu tekst on kasutatav litsentsi <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU Free Documentation License</a> tingimustel.", 00196 "printsubtitle" => "(Pärineb veebisaidilt http://et.wikipedia.org)", 00197 "protectedpage" => "Kaitstud artikkel", 00198 "administrators" => "Vikipeedia:Administraatorid", 00199 "sysoptitle" => "Nõutav süsteemi operaatori staatus", 00200 "sysoptext" => "Seda toimingut saavad sooritada ainult süsteemi operaatori staatusega kasutajad. Vaata $1.", 00201 "developertitle" => "Nõutav väljatöötaja staatus", 00202 "developertext" => "Seda toimingut saavad sooritada ainult väljatöötaja staatusega kasutajad. 00203 Vaata $1.", 00204 "nbytes" => "$1 baiti", 00205 "go" => "Mine", 00206 "ok" => "OK", 00207 "sitetitle" => "Vikipeedia", 00208 "sitesubtitle" => "Vaba entsüklopeedia", 00209 "retrievedfrom" => "Välja otsitud andmebaasist \"$1\"", 00210 "newmessages" => "Teil on $1.", 00211 "newmessageslink" => "uut sõnumit", 00212 00213 # Main script and global functions 00214 # 00215 "nosuchaction" => "Sellist toimingut pole", 00216 "nosuchactiontext" => "Vikipeedia tarkvara ei tunne sellele aadressile vastavat toimingut", 00217 "nosuchspecialpage" => "Sellist erilehekülge pole", 00218 "nospecialpagetext" => "Vikipeedia tarkvara ei tunne sellist erilehekülge.", 00219 00220 # General errors 00221 # 00222 "error" => "Viga", 00223 "databaseerror" => "Andmebaasi viga", 00224 "dberrortext" => "Andmebaasipäringus oli süntaksiviga. 00225 Kas otsingupäring oli ebakorrektne (vaata $5) 00226 või tarkvaras on viga. 00227 Viimane andmebaasipäring oli: 00228 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00229 funktsioonist \"<tt>$2</tt>\". 00230 MySQL andis vea \"<tt>$3: $4</tt>\".", 00231 "dberrortextcl" => "Andmebaasipäringus oli süntaksiviga. 00232 Viimane andmebaasipäring oli: 00233 \"$1\" 00234 from within function \"$2\". 00235 MySQL andis vea \"$3: $4\".\n", 00236 "noconnect" => "Ei saanud ühendada to DB on $1", 00237 "nodb" => "Ei saanud valida andmebaasi $1", 00238 "readonly" => "Andmebaas kaitse alla", 00239 "enterlockreason" => "Sisesta lukustamise põhjus ning juurdepääsu taastamise ligikaudne aeg", 00240 "readonlytext" => "Vikipeedia andmebaas on praegu kirjutuskaitse all, tõenäoliselt andmebaasi rutiinseks hoolduseks, mille lõppedes normaalne olukord taastub. 00241 Administraator, kes selle kaitse alla võttis, andis järgmise selgituse: 00242 <p>$1", 00243 "missingarticle" => "Andmebaas ei leidnud lehekülje \"$1\" teksti, kuigi see oleks pidanud olema leitav. 00244 00245 <p>Tavaliselt on selle põhjuseks vananenud erunevuste- või ajaloolink leheküljele, mis on kustutatud. 00246 00247 <p>Kui ei ole tegemist sellise juhtumiga, siis võib olla tegemist tarkvaraveaga. Palun teatage sellest administraatorile, märkides ära aadressi.", 00248 "internalerror" => "Sisemine viga", 00249 "filecopyerror" => "Ei saanud faili \"$1\" kopeerida mimega \"$2\".", 00250 "filerenameerror" => "Ei saanud faili \"$1\" ümber nimetada failiks \"$2\".", 00251 "filedeleteerror" => "Faili nimega \"$1\" ei ole võimalik kustutada.", 00252 "filenotfound" => "Faili nimega \"$1\" ei leitud.", 00253 "unexpected" => "Ootamatu väärtus: \"$1\"=\"$2\".", 00254 "formerror" => "Viga: vormi ei saanud salvestada", 00255 "badarticleerror" => "Seda toimingut ei saa sellel leheküljel sooritada.", 00256 "cannotdelete" => "Seda lehekülge või pilti ei ole võimalik kustutada. (Võib-olla keegi teine juba kustutas selle.)", 00257 "badtitle" => "Vigane pealkiri", 00258 "badtitletext" => "Küsitud pealkiri oli vigane, tühi või 00259 valesti viidatud keeltevaheline või wikidevaheline pealkiri.", 00260 "perfdisabled" => "Vabandage! See funktsioon ajutiselt ei tööta, sest ta aeglustab andmebaasi kasutamist võimatuseni. Sellepärast täiustatakse vastavat programmi lähitulevikus. Võib-olla teete seda Teie!", 00261 00262 # Login and logout pages 00263 # 00264 "logouttitle" => "Väljalogimine", 00265 "logouttext" => "Te olete välja loginud. 00266 Võite kasutada Vikipeediat anonüümselt või uuesti sisse logida sama või teise kasutajana.\n", 00267 00268 "welcomecreation" => "<h2>Tere tulemast, $1!</h2><p>Teie konto on loodud. Ärge unustage seada oma eelistusi.", 00269 00270 "loginpagetitle" => "Sisselogimine", 00271 "yourname" => "Teie kasutajanimi", 00272 "yourpassword" => "Teie parool", 00273 "yourpasswordagain" => "Sisestage parool uuesti", 00274 "newusersonly" => " (ainult uued kasutajad)", 00275 "remembermypassword" => "Parooli meeldejätmine tulevasteks seanssideks.", 00276 "loginproblem" => "<b>Sisselogimine ei õnnestunud.</b><br>Proovige uuesti!", 00277 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Kasutaja $1, Te olete juba sisse loginud!</b></font><br>\n", 00278 00279 "areyounew" => "Kui olete Vikipeedias uustulnuk ja tahate saada kasutajakontot, siis 00280 sisestage kasutajanimi, seejärel parool (kaks korda). 00281 E-posti aadress ei ole kohustuslik; kui Te kaotate oma parooli, võite lasta selle saata Teie poolt antud aadressil.<br>\n", 00282 00283 "login" => "Logi sisse", 00284 "userlogin" => "Logi sisse", 00285 "logout" => "Logi välja", 00286 "userlogout" => "Logi välja", 00287 "createaccount" => "Loo uus konto", 00288 "badretype" => "Sisestatud paroolid ei lange kokku.", 00289 "userexists" => "Sisestatud kasutajanimi on juba kasutusel. Valige uus nimi.", 00290 "youremail" => "Teie e-posti aadress*", 00291 "yournick" => "Teie hüüdnimi (allakirjutamiseks)", 00292 "emailforlost" => "* Meiliaadressi sisestamine ei ole kohustuslik. Ent see aitab inimestel Teiega veebisaidi kaudu ühendust võtta, ilma et Te peaksite neile oma meiliaadressi avaldama, ning samuti on sellest kasu, kui unustate parooli.", 00293 "loginerror" => "Kasutajanime viga", 00294 "noname" => "Kasutajanimi ei ole lubatav.", 00295 "loginsuccesstitle" => "Sisselogimine õnnestus", 00296 "loginsuccess" => "Te olete sisse loginud. Teie kasutajanimi on \"$1\".", 00297 "nosuchuser" => "Ei ole kasutajat nimega \"$1\". 00298 Kontrollige kirjapilti või kasutage alljärgnevat vormi uue kasutajakonto loomiseks.", 00299 "wrongpassword" => "Vale parool. Proovige uuesti.", 00300 "mailmypassword" => "Saada mulle meili teel uus parool", 00301 "passwordremindertitle" => "Parooli meeldetuletamine Vikipeediast", 00302 "passwordremindertext" => "Keegi (tõenäoliselt Teie, IP-aadressilt $1) 00303 küsis meilt Teile uut parooli Vikipeediasse sisselogimiseks. 00304 Kasutaja \"$2\" parool on nüüd \"$3\". 00305 Logige nüüd sisse ja muutke oma parool ära", 00306 "noemail" => "Kasutaja \"$1\" meiliaadressi ei ole registreritud.", 00307 "passwordsent" => "Uus parool on saadetud kasutaja \"$1\" registreeritud meiliaadressil. 00308 Pärast parooli saamist palun logige sisse.", 00309 00310 # Edit pages 00311 # 00312 "summary" => "Resümee", 00313 "minoredit" => "See on pisiparandus", 00314 "watchthis" => "Jälgi seda artiklit", 00315 "savearticle" => "Salvesta", 00316 "preview" => "Vaata", 00317 "showpreview" => "Näita eelvaadet", 00318 "blockedtitle" => "Kasutaja on blokeeritud", 00319 "blockedtext" => "Teie kasutajanime või IP-aadressi blokeeris $1. 00320 Tema põhjendus on järgmine:<br>''$2''<p>Küsimuse arutamiseks võite pöörduda $1 või mõne teise 00321 [[Vikipeedia:administraatorid|administraatori]] poole.", 00322 "newarticle" => "(Uus)", 00323 "newarticletext" => 00324 "Seda lehekülge veel ei ole. 00325 Lehekülje loomiseks hakake kirjutama all olevasse boksi 00326 (lisainfo saamiseks vaadake [[Vikipeedia:Spikker|spikrit]]). 00327 Kui sattusite siia kogemata, klõpsake lihtsalt brauseri ''back''-nupule.", 00328 "anontalkpagetext" => "---- ''See on arutelulehekülg anonüümse kasutaja kohta, kes ei ole loonud kontot või ei kasuta seda. Sellepärast tuleb meil kasutaja identifitseerimiseks kasutada tema [[IP-aadress]]i. See IP-aadress võib olla mitmele kasutajale ühine. Kui olete anonüümne kasutaja ning leiate, et kommentaarid sellel leheküljel ei ole mõeldud Teile, siis palun [[Vikipeedia:Kasutaja sisselogimine|looge konto või logige sisse]], et edaspidi arusaamatusi vältida.'' ", 00329 "noarticletext" => "(See lehekülg on praegu tühi)", 00330 "updated" => "(Värskendatud)", 00331 "note" => "<strong>Meeldetuletus:</strong> ", 00332 "previewnote" => "Ärge unustage, et see versioon ei ole veel salvestatud!", 00333 "previewconflict" => "See eelvaade näitab, kuidas ülemises redaktoriboksis olev tekst näeb välja pärast salvestamist.", 00334 "editing" => "Redigeerimisel on $1", 00335 "editconflict" => "Redigeerimiskonflikt: $1", 00336 "explainconflict" => "Keegi teine on muutnud seda lehekülge pärast seda, kui Te hakkasite seda redigeerima. 00337 Ülemine redaktoriboks sisaldab teksti viimast versiooni. 00338 Teie muudatused on alumises boksis. 00339 Teil tuleb need viimasesse versiooni üle viia. 00340 Kui Te klõpsate nupule 00341 \"Salvesta\", siis salvestub <b>ainult</b> ülemises redaktoriboksis olev tekst.\n<p>", 00342 "yourtext" => "Teie tekst", 00343 "storedversion" => "Salvestatud redaktsioon", 00344 "editingold" => "<strong>ETTEVAATUST! Te redigeerite praegu selle lehekülje vana redaktsiooni. 00345 Kui Te selle salvestate, siis kõik Teie tehtud muudatused lähevad kaduma.</strong>\n", 00346 "yourdiff" => "Erinevused", 00347 "copyrightwarning" => "Pidage silmas, et kõik Vikipeediale tehtud kaastööd loetakse avaldatuks vastavalt litsentsile GNU Free Documentation License 00348 (üksikasjad on leheküljel $1). 00349 Kui Te ei soovi, et Teie poolt kirjutatut halastamatult redigeeritakse ja omal äranägemisel kasutatakse, siis ärge seda siia salvestage.<br> 00350 Te kinnitate ka, et kirjutasite selle ise või võtsite selle kopeerimiskitsenduseta allikast. 00351 <strong>ÄRGE SAATKE AUTORIÕIGUSEGA KAITSTUD MATERJALI ILMA LOATA!</strong>", 00352 "longpagewarning" => "HOIATUS: Selle lehekülje pikkus ületab $1 kilobaiti. Mõne brauseri puhul valmistab raskusi 32 kilobaidile läheneva pikkusega lehekülgede redigeerimine. Palun kaaluge selle lehekülje sisu jaotamist lühemate lehekülgede vahel.", 00353 "readonlywarning" => "HOIATUS: Andmebaas on lukustatud hooldustöödeks, nii et praegu ei saa parandusi salvestada. Võite teksti alal hoida tekstifailina ning salvestada hiljem.", 00354 "protectedpagewarning" => "HOIATUS: See lehekülg on lukustatud, nii et seda saavad redigeerida ainult süsteemi operaatori õigustega kasutajad. Järgige juhtnööre leheküljel 00355 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Juhtnöörid_kaitstud_lehekülje_kohta'> 00356 </a>.", 00357 00358 # History pages 00359 # 00360 "revhistory" => "Redigeerimislugu", 00361 "nohistory" => "Sellel leheküljel ei ole eelmisi redaktsioone.", 00362 "revnotfound" => "Redaktsiooni ei leitud", 00363 "revnotfoundtext" => "Teie poolt päritud vana redaktsiooni ei leitud. Palun kontrollige aadressi, millel Te seda lehekülge leida püüdsite.\n", 00364 "loadhist" => "Lehekülje ajaloo laadimine", 00365 "currentrev" => "Viimane redaktsioon", 00366 "revisionasof" => "Redaktsioon $1", 00367 "cur" => "viim", 00368 "next" => "järg", 00369 "last" => "eel", 00370 "orig" => "orig", 00371 "histlegend" => "Legend: (viim) = erinevused võrreldes viimase redaktsiooniga, 00372 (eel) = erinevused võrreldes eelmise redaktsiooniga, P = pisimuudatus", 00373 00374 # Diffs 00375 # 00376 "difference" => "(Erinevused redaktsioonide vahel)", 00377 "loadingrev" => "Redaktsiooni laadimine erinevustelehekülje jaoks", 00378 "lineno" => "Rida $1:", 00379 "editcurrent" => "Redigeeri selle lehekülje viimast redaktsiooni", 00380 00381 # Search results 00382 # 00383 "searchresults" => "Otsingu tulemid", 00384 "searchhelppage" => "Vikipeedia:Otsing", 00385 "searchingwikipedia" => "Otsimine Vikipeediast", 00386 "searchresulttext" => "Lisainfot Vikipeediast otsimise kohta vaata $1.", 00387 "searchquery" => "Päring \"$1\"", 00388 "badquery" => "Vigane päring", 00389 "badquerytext" => "Teie päringut ei saanud menetleda. 00390 Tõenäoliselt püüdsite otsida alla kolme tähelist sõna. Selline otsing ei ole praegu veel võimalik. Võib ka olla, et päringus on trükiviga. 00391 Palun prooviga päring ümber sõnastada.", 00392 "matchtotals" => "Otsitud sõna \"$1\" leidub $2 artikli pealkirjas 00393 ning $3 artikli tekstis.", 00394 "nogomatch" => "Täpselt sellise pealkirjaga lehekülge ei ole, proovime täistekstotsingut.", 00395 "titlematches" => "Tabamused artiklipealkirjades", 00396 "notitlematches" => "Artiklipealkirjades tabamusi ei ole", 00397 "textmatches" => "Tabamused artiklitekstides", 00398 "notextmatches" => "Artiklitekstides tabamusi ei ole", 00399 "prevn" => "eelmised $1", 00400 "nextn" => "järgmised $1", 00401 "viewprevnext" => "Näita ($1) ($2) ($3).", 00402 "showingresults" => "Allpool näitame <b>$1</b> tulemit alates tulemist #<b>$2</b>.", 00403 "nonefound" => "<strong>Märkus</strong>: otsingute ebaõnnestumine tuleneb sageli sellest, et otsitakse väga sageli esinevaid sõnu, mida otsimisel ei võeta arvesse, 00404 või kasutatakse mitut otsingusõna (tulemina ilmuvad ainult leheküljed, mis sisaldavad kõiki otsingusõnu).", 00405 "powersearch" => "Otsi", 00406 "powersearchtext" => " 00407 Otsing nimeruumidest :<br> 00408 $1<br> 00409 $2 Loetle ümbersuunamisi &nbsp; Otsi $3 $9", 00410 00411 00412 # Preferences page 00413 # 00414 "preferences" => "Teie eelistused", 00415 "prefsnologin" => "Te ei ole sisse loginud", 00416 "prefsnologintext" => "Et oma eelistusi seada, <a href=\"" . 00417 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">tuleb Teil</a> 00418 sisse logida.", 00419 "prefslogintext" => "Te olete sisse loginud kasutajanimega \"$1\". 00420 Teie sisemine ID-number on $2.", 00421 "prefsreset" => "Teie eelistused on arvutimälu järgi taastatud.", 00422 "qbsettings" => "Kiirriba sätted", 00423 "changepassword" => "Muuda parool", 00424 "skin" => "Nahk", 00425 "math" => "Valemite näitamine", 00426 "math_failure" => "Arusaamatu süntaks", 00427 "math_unknown_error" => "Tundmatu viga", 00428 "math_unknown_function" => "Tundmatu funktsioon ", 00429 "math_lexing_error" => "Väljalugemisviga", 00430 "math_syntax_error" => "Süntaksiviga", 00431 "saveprefs" => "Salvesta eelistused", 00432 "resetprefs" => "Lähtesta eelistused", 00433 "oldpassword" => "Vana parool", 00434 "newpassword" => "Uus parool", 00435 "retypenew" => "Sisestage uus parool uuesti", 00436 "textboxsize" => "Redaktoriboksi suurus", 00437 "rows" => "Ridade arv", 00438 "columns" => "Veergude arv", 00439 "searchresultshead" => "Otsingutulemite sätted", 00440 "resultsperpage" => "Tulemeid leheküljel", 00441 "contextlines" => "Ridu tulemis", 00442 "contextchars" => "Konteksti pikkus real", 00443 "stubthreshold" => "Nupu näitamise lävi", 00444 "recentchangescount" => "Pealkirjade arv viimastes muudatustes", 00445 "savedprefs" => "Teie eelistused on salvestatud.", 00446 "timezonetext" => "Kohaliku aja ja serveri aja (maailmaaja) vahe tundides.", 00447 "localtime" => "Kohalik aeg", 00448 "timezoneoffset" => "Ajavahe", 00449 "emailflag" => "Blokeeri e-kirjad teistelt kasutajatelt", 00450 00451 # Recent changes 00452 # 00453 "changes" => "muudatused", 00454 "recentchanges" => "Viimased muudatused", 00455 "recentchangestext" => "Jälgige sellel leheküljel Vikipeedia viimaseid muudatusi. 00456 [[Vikipeedia:Tere tulemast|Tere tulemast]]! 00457 Palun vaadake järgmisi lehekülgi: [[Vikipeedia:KKK|Vikipeedia KKK]], 00458 [[Vikipeedia:Ideoloogia ja juhtnöörid|Vikipeedia ideoloogia]] 00459 (eriti [[Vikipeedia:Nomenklatuur|Nomenklatuur]], 00460 [[Vikipeedia:Neutraalne vaatekoht|Neutraalne vaatekoht]]), 00461 and [[Vikipeedia:Levinumad eksisammud Vikipeedias|levinumad eksisammud Vikipeedias]]. 00462 00463 Et Vikipeedia projekt õnnestuks, on väga tähtis, et Te ei paigutaks siia kasutuspiirangutega materjali' [[Vikipeedia:Autoriõigused|autoriõigused]]. 00464 Palun ärge tehke seda, et vältida Vikipeedia kohtusse kaebamist. 00465 Vaata ka [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges hiljutist ingliskeelset arutelu].", 00466 "rcloaderr" => "Viimaste muudatuste laadimine", 00467 00468 "rcnote" => "Allpool on viimased <strong>$1</strong> muudatust viimase <strong>$2</strong> päeva jooksul.", 00469 "rcnotefrom" => "Allpool on muudatused alates <b>$2</b> (näidatakse kuni <b>$1</b> muudatust).", 00470 "rclistfrom" => "Näita muudatusi alates $1", 00471 # "rclinks" => "Näita viimast $1 muudatust viimase $2 tunni / viimase $3 päeva jooksul", 00472 "rclinks" => "Näita viimast $1 muudatust viimase $2 päeva jooksul.", 00473 "rchide" => "in $4 form; $1 pisiparandust; $2 secondary namespaces; $3 multiple edits.", 00474 "diff" => "diff", 00475 "hist" => "hist", 00476 "hide" => "hide", 00477 "show" => "show", 00478 "tableform" => "table", 00479 "listform" => "list", 00480 "nchanges" => "$1 changes", 00481 "minoreditletter" => "P", 00482 "newpageletter" => "U", 00483 00484 # Upload 00485 # 00486 "upload" => "Faili üleslaadimine", 00487 "uploadbtn" => "Upload file", 00488 "uploadlink" => "Piltide üleslaadimine", 00489 "reupload" => "Re-upload", 00490 "reuploaddesc" => "Return to the upload form.", 00491 "uploadnologin" => "sisse logimata", 00492 "uploadnologintext" => "Kui Te soovite faile üles laadida, peate <a href=\"" . 00493 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">sisse logima</a>.", 00494 "uploadfile" => "Upload file", 00495 "uploaderror" => "Upload error", 00496 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Before you upload here, 00497 make sure to read and follow Wikipedia's <a href=\"" . 00498 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Image_use_policy" ) . "\">image use policy</a>. 00499 <p>To view or search previously uploaded images, 00500 go to the <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Special:Imagelist" ) . 00501 "\">list of uploaded images</a>. 00502 Uploads and deletions are logged on the <a href=\"" . 00503 wfLocalUrlE( "Wikipedia:Upload_log" ) . "\">upload log</a>. 00504 <p>Use the form below to upload new image files for use in 00505 illustrating your articles. 00506 On most browsers, you will see a \"Browse...\" button, which will 00507 bring up your operating system's standard file open dialog. 00508 Choosing a file will fill the name of that file into the text 00509 field next to the button. 00510 You must also check the box affirming that you are not 00511 violating any copyrights by uploading the file. 00512 Press the \"Upload\" button to finish the upload. 00513 This may take some time if you have a slow internet connection. 00514 <p>The preferred formats are JPEG for photographic images, PNG 00515 for drawings and other iconic images, and OGG for sounds. 00516 Please name your files descriptively to avoid confusion. 00517 To include the image in an article, use a link in the form 00518 <b>[[image:file.jpg]]</b> or <b>[[image:file.png|alt text]]</b> 00519 or <b>[[media:file.ogg]]</b> for sounds. 00520 <p>Please note that as with Wikipedia pages, others may edit or 00521 delete your uploads if they think it serves the encyclopedia, and 00522 you may be blocked from uploading if you abuse the system.", 00523 "uploadlog" => "upload log", 00524 "uploadlogpage" => "Upload_log", 00525 "uploadlogpagetext" => "Below is a list of the most recent file uploads. 00526 All times shown are server time (UTC). 00527 <ul> 00528 </ul> 00529 ", 00530 "filename" => "Faili nimi", 00531 "filedesc" => "Lühikirjeldus", 00532 "affirmation" => "I affirm that the copyright holder of this file 00533 agrees to license it under the terms of the $1.", 00534 "copyrightpage" => "Vikipeedia:Copyrights", 00535 "copyrightpagename" => "Vikipeedia copyright", 00536 "uploadedfiles" => "Uploaded files", 00537 "noaffirmation" => "You must affirm that your upload does not violate 00538 any copyrights.", 00539 "ignorewarning" => "Ignore warning and save file anyway.", 00540 "minlength" => "Pildi nimi peab sisaldama vähemalt kolme tähte.", 00541 "badfilename" => "Pildi nimi on muudetud. Uus nimi on \"$1\".", 00542 "badfiletype" => "\".$1\" is not a recommended image file format.", 00543 "largefile" => "It is recommended that images not exceed 100k in size.", 00544 "successfulupload" => "Successful upload", 00545 "fileuploaded" => "File \"$1\" uploaded successfully. 00546 Please follow this link: ($2) to the description page and fill 00547 in information about the file, such as where it came from, when it was 00548 created and by whom, and anything else you may know about it.", 00549 "uploadwarning" => "Upload warning", 00550 "savefile" => "Salvesta fail", 00551 "uploadedimage" => "uploaded \"$1\"", 00552 00553 # Image list 00554 # 00555 "imagelist" => "Piltide loend", 00556 "imagelisttext" => "Below is a list of $1 images sorted $2.", 00557 "getimagelist" => "fetching image list", 00558 "ilshowmatch" => "Show all images with names matching", 00559 "ilsubmit" => "Otsi", 00560 "showlast" => "Näita viimast $1 pilti $2 sorteeritud.", 00561 "all" => "kõik", 00562 "byname" => "nime järgi", 00563 "bydate" => "kuupäeva järgi", 00564 "bysize" => "suuruse järgi", 00565 "imgdelete" => "del", 00566 "imgdesc" => "kirj", 00567 "imglegend" => "Legend: (kirj) = näita/redigeeri pildi kirjeldust.", 00568 "imghistory" => "Pildi ajalugu", 00569 "revertimg" => "taas", 00570 "deleteimg" => "del", 00571 "imghistlegend" => "Legend: (viim) = see on pildi viimane versioon, (del) = kustuta 00572 see vana versioon, (taas) = taasta see vana versioon. 00573 <br><i>Click on date to see image uploaded on that date</i>.", 00574 "imagelinks" => "Image links", 00575 "linkstoimage" => "Sellele pildile viitavad järgmised leheküljed:", 00576 "nolinkstoimage" => "Selle pildile ei viita ükski lehekülg.", 00577 00578 # Statistics 00579 # 00580 "statistics" => "Statistika", 00581 "sitestats" => "Saidi statistika", 00582 "userstats" => "Kasutaja statistika", 00583 "sitestatstext" => "Andmebaas sisaldab kokku <b>$1</b> lehekülge. 00584 This includes \"talk\" pages, pages about Wikipedia, minimal \"stub\" 00585 pages, redirects, and others that probably don't qualify as articles. 00586 Excluding those, there are <b>$2</b> pages that are probably legitimate 00587 articles.<p> 00588 There have been a total of <b>$3</b> page views, and <b>$4</b> page edits 00589 since the software was upgraded (July 20, 2002). 00590 That comes to <b>$5</b> average edits per page, and <b>$6</b> views per edit.", 00591 "userstatstext" => "Kokku on <b>$1</b> registreeritud kasutajat. 00592 Nende hulgas on <b>$2</b> administraatorit (vt $3).", 00593 00594 # Maintenance Page 00595 # 00596 "maintenance" => "Hoolduslehekülg", 00597 "maintnancepagetext" => "This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-)", 00598 "maintenancebacklink" => "Tagasi hooldusleheküljele", 00599 "disambiguations" => "Disambiguation pages", 00600 "disambiguationspage" => "Wikipedia:Links_to_disambiguating_pages", 00601 "disambiguationstext" => "The following articles link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br>A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br>Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.", 00602 "doubleredirects" => "Double Redirects", 00603 "doubleredirectstext" => "<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br>\nEach row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the \"real\" taget article, which the first redirect should point to.", 00604 "brokenredirects" => "Broken Redirects", 00605 "brokenredirectstext" => "The following redirects link to a non-existing article.", 00606 "selflinks" => "Iseendale viitavad leheküljed", 00607 "selflinkstext" => "Järgmised leheküljed sisaldavad viita iseendale, mis ei ole soovitatav.", 00608 "mispeelings" => "Pages with misspellings", 00609 "mispeelingstext" => "The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).", 00610 "mispeelingspage" => "List of common misspellings", 00611 "missinglanguagelinks" => "Missing Language Links", 00612 "missinglanguagelinksbutton" => "Find missing language links for", 00613 "missinglanguagelinkstext" => "These articles do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.", 00614 00615 00616 # Miscellaneous special pages 00617 # 00618 "orphans" => "Üksildased artiklid", 00619 "lonelypages" => "Üksildased artiklid", 00620 "unusedimages" => "Kasutamata pildid", 00621 "popularpages" => "Popular pages", 00622 "nviews" => "$1 külastust", 00623 "wantedpages" => "Kõige oodatumad artiklid", 00624 "nlinks" => "$1 linki", 00625 "allpages" => "Kõik artiklid", 00626 "randompage" => "Juhuslik artikkel", 00627 "shortpages" => "Lühikesed artiklid", 00628 "longpages" => "Pikad artiklid", 00629 "listusers" => "Kasutajad", 00630 "specialpages" => "Erileheküljed", 00631 "spheading" => "Erileheküljed", 00632 "sysopspheading" => "Special pages for sysop use", 00633 "developerspheading" => "Special pages for developer use", 00634 "protectpage" => "Protect page", 00635 "recentchangeslinked" => "Related changes", 00636 "rclsub" => "(to pages linked from \"$1\")", 00637 "debug" => "Silu", 00638 "newpages" => "Uued leheküljed", 00639 "intl" => "Keeltevahelised lingid", 00640 "movethispage" => "Move this page", 00641 "unusedimagestext" => "<p>Please note that other web sites 00642 such as the international Wikipedias may link to an image with 00643 a direct URL, and so may still be listed here despite being 00644 in active use.", 00645 "booksources" => "Book sources", 00646 "booksourcetext" => "Below is a list of links to other sites that 00647 sell new and used books, and may also have further information 00648 about books you are looking for. 00649 Wikipedia is not affiliated with any of these businesses, and 00650 this list should not be construed as an endorsement.", 00651 "alphaindexline" => "$1 to $2", 00652 00653 # Email this user 00654 # 00655 "mailnologin" => "No send address", 00656 "mailnologintext" => "You must be <a href=\"" . 00657 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">logged in</a> 00658 and have a valid e-mail address in your <a href=\"" . 00659 wfLocalUrl( "Special:Preferences" ) . "\">preferences</a> 00660 to send e-mail to other users.", 00661 "emailuser" => "E-mail this user", 00662 "emailpage" => "E-mail user", 00663 "emailpagetext" => "If this user has entered a valid e-mail address in 00664 his or her user preferences, the form below will send a single message. 00665 The e-mail address you entered in your user preferences will appear 00666 as the \"From\" address of the mail, so the recipient will be able 00667 to reply.", 00668 "noemailtitle" => "No e-mail address", 00669 "noemailtext" => "This user has not specified a valid e-mail address, 00670 or has chosen not to receive e-mail from other users.", 00671 "emailfrom" => "From", 00672 "emailto" => "To", 00673 "emailsubject" => "Subject", 00674 "emailmessage" => "Sõnum", 00675 "emailsend" => "Saada", 00676 "emailsent" => "E-post saadetud", 00677 "emailsenttext" => "Teie sõnum on saadetud.", 00678 00679 # Watchlist 00680 # 00681 "watchlist" => "Minu jälgimisloend", 00682 "watchlistsub" => "(for user \"$1\")", 00683 "nowatchlist" => "Teie jälgimisloend on tühi.", 00684 "watchnologin" => "Ei ole sisse loginud", 00685 "watchnologintext" => "Jälgimisloendi muutmiseks peate <a href=\"" . 00686 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">sisse logima</a>.", 00687 "addedwatch" => "Lisatud jälgimisloendile", 00688 "addedwatchtext" => "Lehekülg \"$1\" on lisatud Teie <a href=\"" . 00689 wfLocalUrl( "Special:Watchlist" ) . "\">jälgimisloendile</a>. 00690 Future changes to this page and its associated Talk page will be listed there, 00691 and the page will appear <b>bolded</b> in the <a href=\"" . 00692 wfLocalUrl( "Special:Recentchanges" ) . "\">list of recent changes</a> to 00693 make it easier to pick out.</p> 00694 00695 <p>If you want to remove the page from your watchlist later, click \"Stop watching\" in the sidebar.", 00696 "removedwatch" => "Removed from watchlist", 00697 "removedwatchtext" => "The page \"$1\" has been removed from your watchlist.", 00698 "watchthispage" => "Watch this page", 00699 "unwatchthispage" => "Stop watching", 00700 "notanarticle" => "Not an article", 00701 00702 # Delete/protect/revert 00703 # 00704 "deletepage" => "Kustuta lehekülg", 00705 "confirm" => "Kinnita", 00706 "confirmdelete" => "Confirm delete", 00707 "deletesub" => "(Deleting \"$1\")", 00708 "confirmdeletetext" => "You are about to permanently delete a page 00709 or image along with all of its history from the database. 00710 Please confirm that you intend to do this, that you understand the 00711 consequences, and that you are doing this in accordance with 00712 [[Wikipedia:Policy]].", 00713 "confirmcheck" => "Yes, I really want to delete this.", 00714 "actioncomplete" => "Toiming sooritatud", 00715 "deletedtext" => "\"$1\" on kustutatud. 00716 See $2 for a record of recent deletions.", 00717 "deletedarticle" => "\"$1\" kustutatud", 00718 "dellogpage" => "Deletion_log", 00719 "dellogpagetext" => "Below is a list of the most recent deletions. 00720 All times shown are server time (UTC). 00721 <ul> 00722 </ul> 00723 ", 00724 "deletionlog" => "deletion log", 00725 "reverted" => "Reverted to earlier revision", 00726 "deletecomment" => "Reason for deletion", 00727 "imagereverted" => "Revert to earlier version was successful.", 00728 "rollback" => "Roll back edits", 00729 "rollbacklink" => "rollback", 00730 "cantrollback" => "Can't revert edit; last contributor is only author of this article.", 00731 "revertpage" => "Reverted to last edit by $1", 00732 00733 # Undelete 00734 "undelete" => "Restore deleted page", 00735 "undeletepage" => "View and restore deleted pages", 00736 "undeletepagetext" => "The following pages have been deleted but are still in the archive and 00737 can be restored. The archive may be periodically cleaned out.", 00738 "undeletearticle" => "Restore deleted article", 00739 "undeleterevisions" => "$1 revisions archived", 00740 "undeletehistory" => "If you restore the page, all revisions will be restored to the history. 00741 If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored 00742 revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page 00743 will not be automatically replaced.", 00744 "undeleterevision" => "Deleted revision as of $1", 00745 "undeletebtn" => "Taasta!", 00746 "undeletedarticle" => "\"$1\" taastatud", 00747 "undeletedtext" => "Artikkel [[$1]] on taastatud. 00748 See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations.", 00749 00750 # Contributions 00751 # 00752 "contributions" => "User contributions", 00753 "mycontris" => "My contributions", 00754 "contribsub" => "For $1", 00755 "nocontribs" => "No changes were found matching these criteria.", 00756 "ucnote" => "Below are this user's last <b>$1</b> changes in the last <b>$2</b> days.", 00757 "uclinks" => "View the last $1 changes; view the last $2 days.", 00758 "uctop" => " (top)" , 00759 00760 # What links here 00761 # 00762 "whatlinkshere" => "Viidad siia", 00763 "notargettitle" => "No target", 00764 "notargettext" => "You have not specified a target page or user 00765 to perform this function on.", 00766 "linklistsub" => "(List of links)", 00767 "linkshere" => "Siia viitavad järgmised leheküljed:", 00768 "nolinkshere" => "Siia ei viita ükski lehekülg.", 00769 "isredirect" => "redirect page", 00770 00771 # Block/unblock IP 00772 # 00773 "blockip" => "Blokeeri IP-aadress", 00774 "blockiptext" => "Use the form below to block write access 00775 from a specific IP address. 00776 This should be done only only to prevent vandalism, and in 00777 accordance with [[Wikipedia:Policy|Wikipedia policy]]. 00778 Fill in a specific reason below (for example, citing particular 00779 pages that were vandalized).", 00780 "ipaddress" => "IP-aadress", 00781 "ipbreason" => "Põhjus", 00782 "ipbsubmit" => "Blokeeri see aadress", 00783 "badipaddress" => "The IP address is badly formed.", 00784 "noblockreason" => "You must supply a reason for the block.", 00785 "blockipsuccesssub" => "Block succeeded", 00786 "blockipsuccesstext" => "IP-aadress \"$1\" on blokeeritud. 00787 <br>See [[Special:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.", 00788 "unblockip" => "Unblock IP address", 00789 "unblockiptext" => "Use the form below to restore write access 00790 to a previously blocked IP address.", 00791 "ipusubmit" => "Unblock this address", 00792 "ipusuccess" => "IP address \"$1\" unblocked", 00793 "ipblocklist" => "Blokeeritud IP-aadresside loend", 00794 "blocklistline" => "$1, $2 blocked $3", 00795 "blocklink" => "blokeeri", 00796 "unblocklink" => "unblock", 00797 "contribslink" => "contribs", 00798 00799 # Developer tools 00800 # 00801 "lockdb" => "Lock database", 00802 "unlockdb" => "Unlock database", 00803 "lockdbtext" => "Locking the database will suspend the ability of all 00804 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and 00805 other things requiring changes in the database. 00806 Please confirm that this is what you intend to do, and that you will 00807 unlock the database when your maintenance is done.", 00808 "unlockdbtext" => "Unlocking the database will restore the ability of all 00809 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and 00810 other things requiring changes in the database. 00811 Please confirm that this is what you intend to do.", 00812 "lockconfirm" => "Yes, I really want to lock the database.", 00813 "unlockconfirm" => "Yes, I really want to unlock the database.", 00814 "lockbtn" => "Võta andmebaas kirjutuskaitse alla", 00815 "unlockbtn" => "Taasta andmebaasi kirjutuspääs", 00816 "locknoconfirm" => "You did not check the confirmation box.", 00817 "lockdbsuccesssub" => "Andmebaas kirjutuskaitse all", 00818 "unlockdbsuccesssub" => "Kirjutuspääs taastatud", 00819 "lockdbsuccesstext" => "Vikipeedia andmebaas on nüüd kirjutuskaitse all. 00820 <br>Kui Teie hooldustöö on läbi, ärge unustage taastada kirjutuspääs!", 00821 "unlockdbsuccesstext" => "Vikipeedia andmebaasi kirjutuspääs on taastatud.", 00822 00823 # SQL query 00824 # 00825 "asksql" => "SQL query", 00826 "asksqltext" => "Use the form below to make a direct query of the 00827 Wikipedia database. 00828 Use single quotes ('like this') to delimit string literals. 00829 This can often add considerable load to the server, so please use 00830 this function sparingly.", 00831 "sqlquery" => "Enter query", 00832 "querybtn" => "Submit query", 00833 "selectonly" => "Queries other than \"SELECT\" are restricted to 00834 Wikipedia developers.", 00835 "querysuccessful" => "Query successful", 00836 00837 # Move page 00838 # 00839 "movepage" => "Teisalda artikkel", 00840 "movepagetext" => "Using the form below will rename a page, moving all 00841 of its history to the new name. 00842 The old title will become a redirect page to the new title. 00843 Links to the old page title will not be changed; be sure to 00844 [[Special:Maintenance|check]] for double or broken redirects. 00845 You are responsible for making sure that links continue to 00846 point where they are supposed to go. 00847 00848 Note that the page will '''not''' be moved if there is already 00849 a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no 00850 past edit history. This means that you can rename a page back to where 00851 it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite 00852 an existing page. 00853 00854 <b>ETTEVAATUST!</b> 00855 Siin võib olla tegemist ootamatu olulise muudatusega väga loetavas artiklis; 00856 enne muudatuse tegemist mõelge palun järele selle võimalike tagajärgede üle.", 00857 "movepagetalktext" => "Koos artiklileheküljega teisaldatakse automaatselt ka arutelulehekülg, '''välja arvatud juhul, kui:''' 00858 *You are moving the page across namespaces, 00859 *uue nime all on juba olemas mittetühi arutelulehekülg või 00860 *You uncheck the box below. 00861 00862 Nimetatud juhtudel teisaldage arutelulehekülg soovi korral ise või ühendage see ise uue nime all olemasoleva aruteluleheküljega.", 00863 "movearticle" => "Teisalda artiklilehekülg", 00864 "movenologin" => "Te ei ole sisse loginud", 00865 "movenologintext" => "Te peate registreeruma kasutajaks ja <a href=\"" . 00866 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">sisse logima</a> 00867 to move a page.", 00868 "newtitle" => "Uue pealkirja alla", 00869 "movepagebtn" => "Teisalda artikkel", 00870 "pagemovedsub" => "Artikkel on teisaldatud", 00871 "pagemovedtext" => "Artikkel \"[[$1]]\" on teisaldatud pealkirja \"[[$2]]\" alla.", 00872 "articleexists" => "Selle nimega artikkel on juba olemas või valitud nimi ei ole lubatav. Palun valige uus nimi.", 00873 "talkexists" => "Artikkel on teisaldatud, kuid arutelulehekülge ei saanud teisaldada, sest uue nime all on arutelulehekülg juba olemas. Palun ühendage aruteluleheküljed ise.", 00874 "movedto" => "Teisaldatud pealkirja alla:", 00875 "movetalk" => "Teisalda ka \"arutelu\", kui saab.", 00876 "talkpagemoved" => "Ka vastav arutelulehekülg on teisaldatud.", 00877 "talkpagenotmoved" => "Vastav arutelulehekülg jäi teisaldamata.", 00878 00879 ); 00880 00881 require_once( "LanguageUtf8.php" ); 00882 00883 class LanguageEt extends LanguageUtf8 { 00884 00885 function getBookstoreList () { 00886 global $wgBookstoreListEt ; 00887 return $wgBookstoreListEt ; 00888 } 00889 00890 function getNamespaces() { 00891 global $wgNamespaceNamesEt; 00892 return $wgNamespaceNamesEt; 00893 } 00894 00895 function getNsText( $index ) { 00896 global $wgNamespaceNamesEt; 00897 return $wgNamespaceNamesEt[$index]; 00898 } 00899 00900 function getNsIndex( $text ) { 00901 global $wgNamespaceNamesEt; 00902 00903 foreach ( $wgNamespaceNamesEt as $i => $n ) { 00904 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; } 00905 } 00906 return false; 00907 } 00908 00909 function getQuickbarSettings() { 00910 global $wgQuickbarSettingsEt; 00911 return $wgQuickbarSettingsEt; 00912 } 00913 00914 function getSkinNames() { 00915 global $wgSkinNamesEt; 00916 return $wgSkinNamesEt; 00917 } 00918 00919 function getMathNames() { 00920 global $wgMathNamesEt; 00921 return $wgMathNamesEt; 00922 } 00923 00924 function getUserToggles() { 00925 global $wgUserTogglesEt; 00926 return $wgUserTogglesEt; 00927 } 00928 00929 function getMonthName( $key ) 00930 { 00931 global $wgMonthNamesEt; 00932 return $wgMonthNamesEt[$key-1]; 00933 } 00934 00935 /* by default we just return base form */ 00936 function getMonthNameGen( $key ) 00937 { 00938 global $wgMonthNamesEt; 00939 return $wgMonthNamesEt[$key-1]; 00940 } 00941 00942 function getMonthAbbreviation( $key ) 00943 { 00944 global $wgMonthAbbreviationsEt; 00945 return $wgMonthAbbreviationsEt[$key-1]; 00946 } 00947 00948 function getWeekdayName( $key ) 00949 { 00950 global $wgWeekdayNamesEt; 00951 return $wgWeekdayNamesEt[$key-1]; 00952 } 00953 00954 function getValidSpecialPages() 00955 { 00956 global $wgValidSpecialPagesEt; 00957 return $wgValidSpecialPagesEt; 00958 } 00959 00960 function getSysopSpecialPages() 00961 { 00962 global $wgSysopSpecialPagesEt; 00963 return $wgSysopSpecialPagesEt; 00964 } 00965 00966 function getDeveloperSpecialPages() 00967 { 00968 global $wgDeveloperSpecialPagesEt; 00969 return $wgDeveloperSpecialPagesEt; 00970 } 00971 00972 function getMessage( $key ) 00973 { 00974 global $wgAllMessagesEt; 00975 return $wgAllMessagesEt[$key]; 00976 } 00977 } 00978 00979 ?>

Generated on Tue Jun 29 23:40:04 2004 for Mediawiki by doxygen 1.3.7